
Онлайн книга «Дети Антарктиды. Лед и волны»
— Ох, ты её получишь, дружище, в троекратном размере. Мне этот прогрессист сразу пришёлся не по нраву. Я даже буду рад разделаться с ним. Выяснив, что мыслят они в одном направлении, двое мужчин проследовали к капитанскому мостику в надстройке, где собрались все остальные. По пути Йован заглянул в вездеход и прихватил там одну из винтовок, предварительно проверив наличие патронов в её магазине. Приближаясь к мостику, они услышали словесную перепалку. Начальник прогрессистов рвал и метал: — Учинить такое! О чём ты вообще думал, сержант⁈ Ясир, ты знал о взрыве? — Нет, — уверенно ответил араб, с опаской поглядывая на сержанта. — Я знал только про оружие. — Я не стал ему ничего говорить. Не хотел вмешивать во всё это. Матвей осторожно выглянул из-за шлюзовой двери, чтобы лучше оценить обстановку на мостике. Вадим Георгиевич ходил из стороны в сторону и отчитывал сержанта, тот прислонился к стене со сложенными на груди руками. Надя сидела на самом крайнем сиденье и пустым, лишённым какой бы то ни было мысли, взглядом смотрела в пол. Капитан-исландец стоял за штурвалом и наблюдал через панорамные окна за морем впереди по курсу; на запястьях его что-то блеснуло. Приглядевшись, собиратель заметил, что убийцу заковали в наручники. Там же, рядом, стоял Ясир с оружием в руках, явно поставленный следить за каждым движением капитана. Домкрата среди присутствующих не было видно. После рассказа Йована о том, как тот хладнокровно переехал макмердовца, уважения к этому тихоне, даже с учётом спасения команды из расщелины, у Матвея заметно поубавилось. — Я лишь думал над тем, как выполнить поставленную передо мной задачу, начальник, — с ноткой упрёка в голосе заметил сержант. — Учитывая то «несчастное» количество времени, что было у меня в запасе, я не нашёл варианта лучше, чем диверсия для отвлечения внимания противника и дальнейшего освобождения капитана из тюрьмы. — Диверсия⁈ Вот это ни хрена себе диверсия: взорвать пожарную станцию с чёртовым мэром «Мак-Мердо» внутри! — вдруг голос прогрессиста затих, и он растерянно спросил: — Минутку, а где ты достал взрывчатку? — Да, чёртов ублюдок, расскажи всем, где ты достал взрывчатку, — грозно произнёс Матвей, выйдя одновременно с Йованом на мостик с оружием наперевес. Исландец лишь украдкой оглянулся через правое плечо на вошедших, сохраняя абсолютную невозмутимость. Надя инстинктивно потянулась к кобуре, но в последний момент остановилась, осознав, что не успеет ничего сделать. Либо она попросту передумала и решила не вмешиваться. А вот Ясир всё же намеревался оказать сопротивление и направил винтовку в их сторону. — Что ты хочешь этим сказать? — обратился Вадим Георгиевич к Матвею так, словно бы и не заметил, что он вместе с Йованом вломился на мостик с оружием в руках. — Он не просто организовал диверсию, а помог повстанцам устроить всю эту резню в обмен на исландца, — собиратель револьвером указал на капитана. — Что? — глаза старика метались от Матвея к сержанту. — Это правда, — твёрдо ответил Миша. — Я помог им. У нас с той ирландкой была сделка: я помогаю им с установкой взрывчатки и её подрывом в нужное время, а взамен мы забираем исландца и траулер. — Ирландка? — с недоумением спросил Вадим Георгиевич. — Кейт, — подсказал Матвей. — Хозяйка «Берлоги». Мы встречались с ней прошлым вечером в баре. |