
Онлайн книга «Дети Антарктиды. Лед и волны»
Он подошёл вплотную к сержанту и отвёл его в сторону: — Без толку, не знает он ничего. — С чего это ты взял? — спросил тот с неуверенностью. — Да ты посмотри на него, — Матвей кивнул в сторону пленника. — Молоко на губах не обсохло, откуда ему знать о наводке? Да и на кой чёрт он нам здесь, на судне, сдался? Миша хмыкнул: — Говоришь так, будто хочешь его освободить. Собиратель согласно кивнул: — Да, я бы так и сделал, но, боюсь, теперь уже поздно. Все ближайшие станции могут быть подконтрольны рейдерам, поэтому причаливать у них рискованно. К тому же в полдень мы выйдем к проливу Дрейка, а повернув назад, только время потеряем. — Ни за что, — вмешалась в их разговор Надя, всё это время стоявшая рядом в качестве слушателя. — Этот мелкий гадёныш чуть не убил Вадима Георгиевича, а ты его отпустить хочешь? Тихий протест Нади вызвал у Матвея противоречивое чувство. Уж от кого, а от неё он не ожидал услышать подобного. Только потом припомнил про её отношение к «начальнику», как к отцу, и махнул рукой: — Решайте сами, я всё сказал. Но, как по мне… — собиратель бросил взгляд на Тихона, который, выбившись из сил, упал на колени и тяжело дышал. Арина стояла к нему ближе всех, скрестив руки на груди и стараясь не смотреть на пленника. — Как по мне, убивать его не стоит, — затем он посмотрел на прогрессистов: — Глупый он ещё, ребёнок. — Вот что, — предложил сержант, — пускай начальник и решит, что с ним делать. По мне, так будет честно. — Согласен, — ответил Матвей, сочтя это разумным решением. — Если начальник, вообще, очнётся, — бросила Надя и направилась к выходу. Зайдя на мостик, Матвей сразу заметил на полу следы крови, ведущие прямиком к дивану, на который исландец обычно ложился вздремнуть. На столике рядом с ним находились окровавленные тряпки, пинцет и бутылка с прозрачной жидкостью. Всё помещение пропиталось жгучим запахом спирта. — Через пару часов достигнем пролива Дрейка, — произнёс стоявший за штурвалом капитан и прочистил горло. Вошедшие следом члены команды настороженно переглянулись. Подойдя ближе к пульту управления, Матвей обратил внимание, что на шерстяной кофте исландца виднеется едва заметный кровавый след, а из рукава выглядывает конец пожелтевшего бинта. Видимо, не вся кровь на теле Лейгура принадлежала пиратам. — Ты ранен? — спросил собиратель. Тот ответил не сразу: — Был. Сержант подошёл к столу, взглянул на испачканное кровью тряпьё, а затем на исландца. — Позвать доктора? — предложил он. Лейгур едва заметно покачал головой: — Не стоит. — Судно вести сможешь? — Смогу. — Отлично. После чего Миша обратился к Матвею: — Собиратель, ключ от наручников при тебе? Тот опустил руку в карман и нащупал маленький ключ: — Да. — Бросай сюда. Сержант ловко поймал ключик, взял с навигационной панели наручники, оставленные там Матвеем ещё во время нападения пиратов, и подошёл к Лейгуру. Исландец покорно убрал руки со штурвала и вытянул их перед собой, однако сержант не спешил заковывать его в «браслеты». — Со скованными руками управлять неудобно? — Миша кивнул в сторону штурвала. — Догадайся, — бросил капитан. Дерзкий ответ сержант встретил ухмылкой. — Знаешь, ты хорошо управился с этим отребьем, — произнёс он. — Из тебя вышел бы хороший солдат… На комплимент исландец ответил молчанием. |