
Онлайн книга «Мы раскрываем убийства»
Эми и Рози идут к нему навстречу по мосткам. Пора за работу. Барб подмигивает и уходит заваривать чай. Эми и Рози поднимаются на крыльцо. Они обнимаются, здороваются, Рози отпускает пару замечаний по поводу его шортов, и разговор наконец заходит об убийствах. — Фэрбенкс, Санчес, Гуч, — перечисляет Эми. — Все они — инфлюенсеры, все летали на рекламные фотосъемки на престижные курорты, и всех убили практически сразу по прилете, причем как будто напоказ. — И ты всякий раз находилась примерно в часе от места преступления, — замечает Стив. — А еще все три жертвы были клиентами «Максимальной защиты», — добавляет Рози. — Тогда у меня два вопроса, — говорит Стив. — Почему их убили? И почему ты всякий раз находилась в непосредственной близости? — Мне нравится, как вы произносите «непосредственная близость», — мечтательно заявляет Рози. — Ты что-нибудь обнаружил в компьютере Скрогги? — спрашивает Эми. — Есть кое-что, — отвечает Стив. — Не знаю, что это значит, но меня это встревожило. Вместе с инструкциями насчет убийства Фэрбенкса Скрогги также выслали образец крови. — Образец крови? Стив кивает: — И велели оставить его на месте преступления. — Чтобы кого-нибудь подставить! — догадывается Рози. — Видимо, так, — говорит Стив. — Чей это образец? — спрашивает Эми. — Только не говори, что мой. Ради бога, не говори, что мой! Стив разводит руками: — Без понятия. А кто-то может раздобыть твою кровь? — Они сдают тест на наркотики, — замечает Рози. — Раз в три месяца, — кивает Эми. — В офисе «Максимальной защиты». — Думаешь, Любе мог раздобыть эти образцы? — спрашивает Стив. — Надеюсь, нет, — отвечает Эми. 36 Макс Хайфилд, седьмой в списке самых сексуальных мужчин планеты (впрочем, Американской киноакадемии, кажется, на это плевать), сидит в огромном трейлере в костюме римского центуриона. В руках у него толстая желтая папка со сценарием; он читает текст вслух. Напротив сидит режиссер. У нее на шее наушники; она тоже держит сценарий. — Я не стану восхвалять Цезаря! Победа не делает ему чести; взгляни на это поле брани, где тут честь? Его руки запятнаны кровью; кости этих детей приведут его к погибели! Солдаты, запомните день, когда мы пошли толпой на Рим, навстречу нашей судьбе! Смерть Цезарю! — Макс опускает сценарий. — А можно просто сказать: «Смерть Цезарю», а остальное выразить взглядом? Режиссер кивает и зачеркивает строки в сценарии. В дверь трейлера стучат. — Заходите, — говорит Макс. Заходит посыльный с букетом. — Только что доставили для вас. Макс оглядывает букет и голосом центуриона произносит: — Их вид мне приятен. Посыльный неуверенно кивает: — Вам принести кофе? — Кофе, мой раб? — спрашивает Макс. — А сами как считаете, посланник, — пьют ли кофе римские центурионы? — Без понятия, — отвечает посыльный. — Может, диетическую колу? — Думаю, римские центурионы пьют кофе, Макс, — говорит режиссер. — Кофе существует несколько тысячелетий. — Хм, — задумывается Макс, — тогда несите кофе, презренный раб. Посыльный кивает: — Какой вы любите? — Латте на соевом, — отвечает Макс. — Не медлите! Посыльный снова кивает и кладет букет на стол. Он уходит, а Макс берет приложенную к букету карточку. Внутри написано: Ты труп. 37 — Джефф мог раздобыть твою кровь? — тихо спрашивает Рози. — Джефф бы никогда так не поступил, — говорит Эми. — Это он предупредил меня насчет Любе и Джо Блоу. |