
Онлайн книга «Фрёкен Сталь, разбойники и паровоз»
Крендель в белом переднике разгуливал рядом и наводил порядок в ресторане. Ниссе Чих тренировался проверять билеты и щёлкал новеньким компостером. – Апчхи, поезд отправляется через десять минут, – чихнув, объявил он. – Пожалуйста, займите места и закройте все двери и решётки. ![]() На перроне стоял Рулле Рельс с красным флажком в руках. Он тщательно почистил свою форму, чтобы на ней не было ни пылинки. – Ну почти как Рождество! – прошептал он людям, стоявшим с ним рядом. – Просто не верится: вот я сейчас снова махну флажком и отправлю поезд. Ах, как давно я этого не делал, почти забыл, каково это. Надеюсь, что парни из банды выиграют у этого Пузансона. Не нравится он мне. Вы слышали, что… – Прекрати, Рудольф, не ябедничай на товарищей! За его спиной появилась фрёкен Сталь в нарядном белом летнем платье и шляпке с цветами. – Простите, – пробормотал Рулле, смутившись. Фрёкен Сталь подняла вуаль и сказала: – Но я с тобой согласна. Я тоже хочу, чтобы мои милые маленькие разбойники оказались лучшими. Не доверяю я этому Пузансону. Сразу видно, что он не учился в моей школе. Иначе бы знал, что к чему. Бургомистр Великолепсен прибыл в белом летнем костюме и в соломенном шлеме. – Отличная погодка для поездки на поезде! – сказал он. – Ага, кажется, у нас с фрёкен одинаковые пристрастия в цветах. Фрёкен Сталь кивнула: – Белый цвет подчёркивает чистоту. А мы с бургомистром люди аккуратные и не заляпаем одежду пятнами. – Именем закона, все ли готовы к началу соревнования? – разнёсся над толпой голос прокурора Принципа. Фрёкен Сталь всех пересчитала. – Одного не хватает, – сказала она. – Управляющему Пузансону следовало бы быть пунктуальнее. – Вон он идёт! – крикнул директор Грильяж. – А с ним вместе – Жулик-Мартин Юнсон! Фрёкен Сталь нахмурилась. – Мартин и Пузансон, – проговорила она. – Та ещё парочка! Интересно, что задумали эти двое? Но когда управляющий подошёл к ним, он был уже один. Несмотря на то что солнце припекало вовсю, он был в пальто. – Никогда не знаешь, что может случиться во время поездки на поезде, – объяснил он, заметив удивлённые взгляды. – Всякое может стрястись. Хорошо, что есть автобусы. С ними всегда всё в порядке. Ниссе Чих свистнул в свисток и, чихнув, крикнул: – Апчхи, занимайте места! Пожалуйста, закройте все двери и решётки. Туда и напрасно до Неизвестногде. Фрёкен Сталь поманила его пальцем: – Ты ошибся: надо говорить «туда и обратно». Но управляющий Пузансон рассмеялся: – Кто знает, кто знает. Может, старания наших разбойничков и впрямь напрасны. Четверо пассажиров поднялись по лестнице и зашли в последний вагон. Ниссе Чих тщательно закрыл дверь, опустил раму на окне и махнул рукой Рулле Рельсу. ![]() – Апчхи, отправляемся, – чихнув, объявил он. Рулле развернул флажок и взмахнул им. Шеф потянул за свисток. – Звучит как восхитительная музыка, – проговорил, смахнув слезу, Рулле. – Разве есть что-то более прекрасное, чем свисток паровоза? Пуфф-пуфф-пуфф-пуфф… Великолепный поезд, который Крендель получил в подарок от дяди Сэма из Америки, медленно отошёл от вокзала Гдеугодно. – Гоните скорей, ведь нам поезд милей! — выкрикнул кто-то в толпе. И тогда все закричали «ура». – Мне кажется, что большинство горожан предпочитают поезд, – сказал прокурор Принцип и покосился на Пузансона. – Это мы ещё посмотрим, – ответил управляющий загадочно. – Пусть победитель решает. |