Книга Дворцовый переполох, страница 99 – Риз Боуэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дворцовый переполох»

📃 Cтраница 99

Уходя, я оглянулась. Дедушка стоял на том же месте и смотрел мне вслед.

Когда в два пополудни Белинда спустилась из спальни, как всегда, изображая сомнамбулическую леди Макбет, я сообщила ей, что решила вернуться в Раннох-хаус.

— Джорджи, ты уверена, что это нужно? — спросила она.

— Я сегодня утром там побывала. Труп убрали. Глупо спать у тебя на диване, если у меня есть отличная собственная постель.

— Ты потрясающе храбрая, — сказала она, но в голосе ее слышалось нескрываемое облегчение.

— Только у меня к тебе одна малюсенькая просьба, — сказала я. — Ты не могла бы сегодня переночевать там со мной? Заранее ведь не предугадать, страшно мне там будет или нет, и первую ночь ужасно не хочется проводить в одиночестве. Я была бы тебе очень благодарна.

— Ты хочешь, чтобы я тоже переночевала в Раннох-хаусе? — по лицу Белинды было видно, что ее мучают сомнения. Но она решилась: — Конечно. Почему бы и нет? Надо, наконец, лечь спать пораньше и не бегать по вечеринкам. Я тут посмотрелась в зеркало — у меня уже мешки под глазами.

Итак, вечером, дождавшись, когда разойдутся репортеры и зеваки, мы поднялись по ступенькам Раннох-хауса.

— Этот дом меня и в лучшие времена пугал, — заметила Белинда. — Тут всегда сыро и холодно.

— По сравнению с замком Раннох тут просто Африка, — с неловкой усмешкой ответила я, потому что мне тоже было здесь холодно и тоскливо. Я даже едва не предложила Белинде вернуться в ее уютный домик, но напомнила себе, что настоящая дочь семьи Раннохов не отступает перед опасностью. Мы разделись и приготовились ко сну, потом я принесла шотландского виски и налила нам для поднятия духа. Мы сидели на моей постели и болтали о том, о сем — лишь бы не гасить свет.

— Дорогуша, я сгораю от нетерпения — расскажи, как прошел вчерашний вечер, — потребовала Белинда. — Мне было так любопытно, что вчера я едва не разбудила тебя, когда вернулась домой. Ты прелестно улыбалась во сне, и я решила — мистер О’Мара посвятил тебя в тайны любви.

— Он этого и хотел.

— А ты не захотела?

— Не то чтобы не захотела, но… Вообще-то я хотела, и даже очень.

— Тогда что тебе помешало?

— Не смогла решиться. Поняла, что он — неподходящая партия, и пришла в ужас при мысли о том, что повторю судьбу мамы.

— Но у твоей матери была целая вереница мужей.

— Но я-то не хочу вереницу. Я хочу выйти замуж за того, кто будет любить меня и останется со мной до скончания дней.

— Милочка, это ужас как старомодно. И кто-то же должен тебе помочь избавиться от этой кошмарной ноши, которую ты тащишь. Для такого дела Дарси — лучше некуда.

— Ах, иначе говоря, ты смело его рекомендуешь?

Белинда поглядела на меня и залилась серебристым смехом.

— Вот оно в чем дело! Ты подумала, что мы с Дарси… и не хотела отнимать у меня сладкий кусочек. Ты просто лапочка.

Я умолчала о том, что погрызенный кусочек не вызывает у меня аппетита.

Тут в каминной трубе мрачно завыл ветер. Весь день надвигалась гроза, и теперь мы с Белиндой испуганно воззрились друг на друга.

— Ты ведь не думаешь, что тут бродит привидение покойника, стеная и взывая о мести? — спросила Белинда.

— В замке Раннох привидений полно. Я к ним привыкла.

— В самом деле? Ты хоть одно сама видела?

— Вроде бы да. Краешком глаза.

— И что, правда, перед тем как ему появиться, чувствуешь дуновение ледяного холода?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь