
Онлайн книга «Сладкая опасность»
Ее свист не прекращался на протяжении всего инцидента, и Гаффи был готов поклясться, что она последовала за ним прямо в комнату. Группа, собравшаяся за столом для завтрака под теплым утренним солнцем, все еще была изрядно потрясена событиями предыдущей ночи. Фаркуарсон выглядел бледным и пошатывающимся, а у Игер-Райта было несколько уродливых синяков вокруг челюсти. У юного Хэла был подбитый глаз, которым он чрезмерно гордился, и только тетя Хэтт выглядела такой же компактной и невозмутимой. Между Гаффи и Мэри возникла скованность, и в девушке чувствовалась некоторая старомодная застенчивость, которая подчеркивала ее несколько эдвардианскую красоту и низводила молодого человека до состояния приятного идиотизма, на который приятно было смотреть. Только у Аманды в глазах горел огонек триумфа и была еще более выраженная веселость, чем раньше. Ее запястья и лодыжки были обезображены бинтами, но ее дух, казалось, скорее окреп, чем ослабел. Она выложила стопку каталогов беспроводной связи на стол рядом со своей тарелкой и начала с огромным интересом перелистывать страницы. ‘Мне кажется, радио - это как напиток; оно просто действует на тебя", - весело заметила тетя Хэтт, обращаясь ко всему столу. "Аманда, может быть, ты допьешь свой кофе, пока не разлила его?" Эта девушка проводит половину своего времени, читая рекламу страшных машин, которые она даже не надеется купить.’ ‘Вовсе нет", - сказал мельник с некоторой долей оправданного негодования. ‘Я собираюсь приобрести четыре клапана большого размера — пластины раскаляются добела при напряжении в тысячу Вольт - кучу громкоговорителей и кое-что довольно сенсационное в линейке аккумуляторов. Очень возможно, что и новое платье тоже, если мне захочется.’ Ее брат и сестра вежливо рассмеялись над этим изобилием и передали друг другу мед, но Аманда не собиралась опускать тему. ‘Как вы думаете, ’ серьезно спросила она Игер-Райта, который сидел напротив нее, ‘ было бы лучше купить новый аккумулятор для машины или вообще новую машину?’ ‘Не сегодня, Аманда. Сегодня не будет веселой беседы. Мы все немного взволнованы’. В голосе юного Хэла звучали неподдельные властные нотки. Было очевидно, что он относится к своему положению главы семьи с подобающей серьезностью. Девушка холодно повернулась к нему. ‘Я совершенно серьезна", - сказала она. ‘Так получилось, что у меня появилась определенная сумма денег, и я раздумываю, как ее потратить. Я думаю, что, возможно, все-таки новая машина. Прошлогодний "Моррис" был бы забавным. Сегодня утром я разговаривал со Скетти из окна, и он думает, что мы могли бы купить такую в Ипсвиче примерно за девяносто фунтов. Я подумал, что мог бы зайти и посмотреть на это сегодня утром. Машина довезет меня до Милого, а оттуда я смогу сесть на автобус.’ Хэл, Мэри и тетя Хэтт обменялись взглядами. ‘Бедная Аманда, все из-за волнения", - сочувственно сказала пожилая леди. ‘Подожди минутку. Тетя’. Хэл извиняющимся жестом протянул руку, а затем повернулся к сестре, его юное лицо было серьезным и вежливо вопрошающим. ‘Ты это серьезно, Аманда?’ Его сестра одарила его единственным свирепым взглядом. ‘Конечно, хочу. Ты же не думаешь, что я сижу здесь и выставляю себя дураком. Собственно говоря, я получил первый взнос в размере трехсот фунтов, и, поскольку, естественно, есть несколько вещей, которых я хочу, я решаю, как потратить их с максимальной пользой.’ |