
Онлайн книга «Трое храбрых, пятеро справедливых»
– Непременно, непременно! Каждое утро буду приходить. Уже на второй день к Ши Юню натащили горы рыбы и креветок. Улов продали, а на вырученные деньги накупили всяких яств. Пир удался на славу. Женщины расположились в доме, мужчины – во дворе. Стали играть в хоцюань. Ши Юнь оказался партнером Чжан Ли. – «Семь ловкачей!» – выкрикнул Чжан Ли. – «Все собрались!» – мгновенно ответил Ши Юнь и тут услышал незнакомый голос: – Само собой, все собрались, раз я подоспел! Ши Юнь прислушался. – Что ты там слушаешь? Давай играть! – заторопил Чжан Ли. – Погоди, брат. Наши все здесь. Кого же еще принесло? Ши Юнь открыл ворота и увидел мальчика с узлом за плечами. – Ты что тут высматриваешь? – Простите, здесь, кажется, пьют вино, нельзя ли промочить горло? – очень вежливо сказал мальчик. – Промочить горло? – рассердился Ши Юнь. – Здесь не рынок и не винная лавка! Убирайся прочь и не мешай нам играть! Он уже хотел уйти, но мальчик потянул его за рукав: – Говорите, не винная лавка? А почему народу столько? – Наглец! – еще больше рассердился Ши Юнь. – Уходи лучше! И скажи спасибо, что тебя не поколотили! Ши Юнь угрожающе поднял кулак. Но мальчик только улыбнулся, легонько отвел кулак в сторону, и этого оказалось достаточно, чтобы Ши Юнь во весь рост растянулся на земле. «Ну и силища!» – подумал он, поднимаясь на ноги. Тут подошел Чжан Ли, узнал, в чем дело, и обратился к мальчику: – Ты в самом деле ошибся, братишка. Здесь не винная лавка. Это односельчане собрались, чтобы поздравить меня. Хочешь выпить – заходи. Мальчик заулыбался. – Позвольте узнать ваше почтенное имя. – Чжан Ли. – А вас как зовут? – обратился мальчик к Ши Юню. – Ши Юнем зовут. А тебе зачем это знать? Мальчик поклонился и воскликнул: – Простите меня, брат Ши Юнь! Если вам интересно узнать, что случилось дальше, мы расскажем об этом в следующей главе. Глава 92 Маленький Храбрец напивается допьяна. Старый злодей расплачивается за самонадеянность Итак, Ши Юню ничего не оставалось, как на почтительность ответить вежливостью, и он спросил Аи Ху: – А вас как зовут? Маленький Храбрец назвал свое имя. После этого его провели к гостям, поднесли вина. Опорожнив несколько чашек кряду, Аи Ху поинтересовался, с чем поздравляют хозяина, потом вытащил два слитка серебра и протянул Чжан Ли. Тот долго отказывался, но потом сдался на уговоры и принял подношение. В это время снаружи кто-то крикнул: – Эй, Чжан, ты дома? Чжан Ли быстро отпер калитку и невольно воскликнул: – Это вы, почтенные?! Что привело вас ко мне? – Он еще спрашивает! Чья нынче очередь? Вы спросите, кто пожаловал к рыбаку? Пожаловали разбойники с гор Хэйланшань. Все тридцать семей рыбаков по очереди снабжали их рыбой. Но Чжан Ли, хлопотавший с гостями, совсем про это забыл, и сейчас ему ничего не оставалось, как извиняться. Разбойники стали шуметь, хотели увести Чжан Ли к своему главарю, но тут вмешался Ши Юнь: – Не сердитесь, почтенные, ведь Чжан Ли нашел дочь. – Сейчас поглядим, что за дочь, должны же мы доложить о ней нашему главарю. – И разбойники, не спросив позволения, пошли прямо в дом. Девушка и в самом деле оказалась прелестной. Но разбойники ничего не сказали, только рассмотрели ее хорошенько, и тут внимание их привлек Аи Ху. – Кто такой? Почему нам не кланяется? – Будьте милостивы, почтенные! – взмолился Чжан Ли. – Он не здешний, и к тому же пьян. |