
Онлайн книга «Трое храбрых, пятеро справедливых»
И вот однажды Ван Чжао и Ма Хань переоделись простолюдинами и отправились за город, втайне надеясь разыскать Бай Юй-тана. По дороге им то и дело встречались прохожие, которые несли мешки с благовониями, все они шли на праздник в храм Духа цветов[46]. Ван Чжао и Ма Хань последовали за ними. В храме было полно народу. Посреди двора на циновке стоял столик, на столике было разложено оружие, под навесом восседал человек, как выяснилось позднее, племянник Гэ Дэн-юня Грозного: насильник и самоуправец по имени Янь Ци. Вдруг внимание Ван Чжао и Ма Ханя привлекла плачущая девушка, которую тащили за собой двое свирепого вида слуг. За ними бежала старуха, причитая: – Насильники, разбойники! Средь бела дня девушек уводите! По толпе прошел ропот. – Молчать! Эта девчонка – беглая служанка правителя области, да к тому же воровка! – заорали слуги и пинками вытолкали старуху за ворота. Ван Чжао сделал знак Ма Ханю, и они вышли на улицу. Неожиданно из двухэтажного строения рядом с храмом вышел молодой человек с черной бородкой в форме военного чиновника. – Что здесь происходит? – спросил он слуг. – Лучше не вмешивайтесь, – отвечали те, – не то накличете на себя беду! – Кто живет в Поднебесной, должен вмешиваться во все, что в ней происходит! – усмехнувшись, сказал военный. – Помогите, господин начальник! – взмолилась старуха. – Не бойтесь, почтенная! – сказал молодой человек. – Я не дам вас в обиду. Говорите, что у вас приключилось? – Моя фамилия Ван, эта девушка – соседская дочь. Мы шли в храм, чтобы воскурить благовония и помолиться о здоровье ее матери. И вдруг девочку схватили. Военный, как мог, утешил старуху, а слуги, увидев, что он в ярости сжимает кулаки, поспешили улизнуть. Узнав об этом, Янь Ци вскипел от гнева и велел слугам показать обидчика. – С какой стати ты суешься не в свои дела? – заорал Янь Ци, едва увидев военного, и хотел пнуть его ногой в живот. Но военный схватил его за лодыжку и швырнул наземь. Слуги с палками бросились на смельчака. Тот увернулся, и удар палкой пришелся по голове Янь Ци. Слуги переполошились. – Беда! Убили господина! Хватайте убийцу! Подоспели староста и служители ямыня. – Господа, поберегите силы, – обратился к ним военный. – Тащить меня не надо, я сам пойду. В это время вперед выступили двое. – Господа, во всяком деле нужна справедливость! Дерзкий слуга целился в военного, но ненароком стукнул господина. Так неужели вы заберете в ямынь невиновного? Люди уже хотели схватить слугу, но он заорал: – Я – Ши Дань! Лучше не троньте меня! Толпа отступила. Тогда один из молодцов, тех, что толковали про справедливость, ухватился за палку, которую держал Ши Дань, дернул ее изо всех сил, и Ши Дань вверх тормашками полетел в сторону. Тут подоспел второй молодец, прижал слугу к земле и скомандовал старосте: – Кангу ему! Живо! Молодцами этими были Ма Хань и Ван Чжао. – Прошу вас, – обратился к ним военный, – спасите девушку! – Не беспокойтесь, друг, все сделаем! Слуги Янь Ци, как только увидели, что господин их мертв, разбежались. Ван Чжао и Ма Хань отвели старуху в храм, потом разыскали девушку и отпустили обеих домой. После этого они поспешили в уезд Сянфусянь и рассказали начальнику о случившемся. Возвратившись в Кайфын, Ван Чжао и Ма Хань повидались с Чжань Чжао и Гунсунь Цэ и вкратце изложили им суть дела. |