
Онлайн книга «Убить Маргарет Митчелл»
– Ты хочешь сказать, что была со мной счастлива, но готова сама от этого отказаться, потому что… Почему? Я не понимаю. – В этом и дело. Ты никогда не сможешь меня понять. Мы дышим на разных языках. Не потому что кто-то хороший, а кто-то плохой, кто-то прав, а кто-то нет. Нам не по пути. Мы шли каждый своей дорогой, пересеклись ненадолго, но дальше расходимся снова. Между нами не может быть никакого “навсегда”. И со временем ты это поймешь. Сейчас у тебя страдает не сердце, а эго. И когда ты за собственной гордостью увидишь меня незамутненными глазами, поймешь, что я была права. – Ты уже на этой стадии понимания, а я все плетусь на другой ступени развития, где это совсем не очевидно? – с грустной иронией проговорил Джей Си. – Тебе непременно нужно разойтись со скандалом? – Ну, я же подросток, как ты говоришь. Только максимализм, черное и белое. Я тебя люблю. А ты меня нет. Резюме твоих многочисленных слов. Все не имеет значения, когда человек любит другого. Деньги, известность, происхождение, ничего. Все, что мешает, преодолевается. Но когда это игра в одни ворота, начинается изобретение “параллельных судеб”, оказывается, что “дело не в тебе, дело во мне”. Или молчаливый уход в духе Маргарет Митчелл, когда парнишка не стоит даже прощания. Ты права, Мэгги, я идиот. Ты меня не убедила, но я увидел сейчас все. Прошу только: не поступай так снова с кем-нибудь еще. Не играй людьми. Им бывает больно. Надеюсь, ты сможешь найти того, кого полюбишь. – Так, как ты любишь Маделин? – Что? – этот вопрос мы с Джей Си задали одновременно. И они оба услышали меня. – Мад? – позвал Джей Си. Я стояла у дверного проема, прячась сразу за ним и надеясь, что провалюсь сквозь землю прямо в ее центр. Но продолжаться вечность это не могло. Джей Си подошел ко мне и спросил чуть слышно: – Давно стоишь? Я неопределенно помотала головой. – Ну вот и славно, – своим обычным тоном дивы проговорила Маргарет, проходя мимо нас. – Теперь можно заняться и остальными гостями. Думаю, вам есть о чем поговорить. Какое-то время я пыталась найти в себе силы извиниться, но в своей обычной манере, решила делать вид, что ничего не произошло. – Хочешь воды? – обратилась я, доставая бокал, к Джей Си, который так и стоял у входа. – Или кофе? Он выглядел таким уставшим, измотанным, что я почувствовала себя такой же бессердечной, как Маргарет. – Я идиот, Мэдди? – спросил он грустно. – Ага, – буркнула я, ставя чайник. – Не нужно было приезжать сюда. – Мне можешь не рассказывать, это лейтмотив всего моего сегодняшнего дня. – Поедем домой? Я остановилась с кружкой в руке. – Понимаю умом, что нужно. Но в то же время есть ощущение, что должна остаться. Хотя бы еще на один день. Считаешь, верить в предчувствие – глупость? – Нет, думаю, ты точно имеешь причины остаться, хотя сама их не осознаешь. Это как в любом классическом детективе: люди собираются на острове, у всех есть свои темные тайны, все понимают, что грядет что-то нехорошее, а здравый смысл подсказывает бежать. Но никто не бежит. Может, человечество подсознательно тянется к смерти? – А мы все – к Маргарет Митчелл? Джей Си усмехнулся: – А я как сказал? ИНТ. БИБЛИОТЕКА В ДОМЕ НА ОСТРОВЕ ПРИЮТ АЛЬБАТРОСА ДЕНЬ По стенам расположены книжные полки. В комнате два больших кресла и оттоманка с маленькой спинкой. МАДЕЛИН Стоун сидит на оттоманке, немного левее центра. Это молодая женщина около тридцати лет. Умеренно привлекательная, с рыжеватыми волосами и приятной улыбкой. На ней большой пушистый свитер, который надежно скрывает неплохую фигуру, и джинсы. Она видимо нервничает. |