
Онлайн книга «Загадка Ледяного пламени»
При виде их мистер Нэком отделился от своих стоявших с мрачным видом спутников, быстро подошел к Клику и схватил его за плечо. – Я вижу, у вас есть новости, Хэдленд! – взволнованно произнес он. – Что вы нашли? – Именно то, что и ожидал найти, – последовал торжествующий ответ. – А теперь, джентльмены, вы услышите конец этой истории. Хотите посмотреть, что я нашел? Вот оно! – Клик запустил руку в большой карман своего пальто и вытащил похрустывающий сверток. – Банкноты! – Боже милостивый! – подал голос молодой Уилсон. – Да, очень милостивый – даже к грешникам, мистер Уилсон. Знаете, мы не всегда заслуживаем всех милостей, которые получаем, – продолжал Клик. – Вот, банкноты найдены. А с ними найден убийца и презренный вор, который обманул оказанное ему высокое доверие. С этими словами, он рванулся вперед, мимо инспектора полиции и мистера Нэкома, мимо потрепанного жизнью Джорджа Баррингтона, мимо тощего, дрожащего Уилсона – прямо к внушительной фигуре мистера Нейлора-Брента, который стоял, опершись одной рукой на стол. Нападение было настолько быстрым и неожиданным, что никто ничего и понять не успел, как управляющий оказался на полу с защелкнутыми на запястьях «браслетами». Клик поднялся на ноги, торжествующе оглядываясь. – Почему, инспектор? – отозвался он на поспешно заданный вопрос. – Ошибка? Нет, ни в коем случае. Никакой ошибки. Лежащий перед нами джентльмен прекрасно это понимает. Он думал сбежать с этими двумястами тысячами фунтов стерлингов и оставить других отдуваться за все. Например, вот этого юного Уилсона, которого он так запугал! Действительно, очень хитро придумано, только вот вместо мистера Джорджа Хэдленда сюда случайно явился Гамильтон Клик и показал ему, что ум сильнее хитрости. – Гамильтон Клик! Это имя одновременно слетело с уст каждого, и даже сам Брент пораженно уставился на этого гения сыска, которого знал весь мир и который, к несчастью, встал у него на пути, когда он меньше всего этого ожидал. – Да, Гамильтон Клик, джентльмены. Детектив Клик из Скотленд-Ярда. И вам очень повезло, мистер Уилсон, что я оказался здесь. Ситуация для вас складывалась самая мрачная, а ваши никчемные нервы только усугубляли дело. И если бы не сообщник этого мерзавца… – Сообщник, мистер Клик? – неуверенно вставил Уилсон. – Я… я не понимаю. Кто мог быть его сообщником? – Не кто иной, как Рамаджи, – ответил Клик. – Вы найдете его, как обычно, накачанным наркотиками, в «Розе и короне». Я видел его там совсем недавно. Но теперь при нем нет его верного спутника… Того самого, кто и есть настоящий убийца. Клик сунул руку в другой вместительный карман и вытащил оттуда небольшую стеклянную баночку. – «Страшная веревка», джентльмены, – тихо сказал он, – это маленькая, но злобная и смертоносная гремучая змея. Пройдет совсем немного времени, и один джентльмен познакомится с веревкой другого рода. Уведите этого типа, инспектор. От одного его вида у честного человека режет глаза. Полицейские немедленно увели мистера Нейлора-Брента – извивающуюся, разъяренную тварь, в которую удивительным образом преобразился респектабельный, обаятельный господин, так долго обманывавший и водивший за нос доверчивую публику. * * * Когда дверь за ними закрылась, Клик повернулся к молодому Уилсону и протянул ему руку. |