Книга Загадка «Пурпурного императора», страница 51 – Мэри Ханшеу, Томас Ханшеу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка «Пурпурного императора»»

📃 Cтраница 51

Он поднес ее к изумленному лицу сэра Эдгара.

– Все первоначальные цифры стерты, – продолжал он, когда молодой человек уставился на нее. – Вы видите, бумага стала шероховатой.

Затем он внезапно повернулся к молодому человеку.

– Теперь, мой друг, – сказал он, – учитывая, что ваш револьвер был найден рядом с телом убитого, я думаю, вы согласитесь, что это требует некоторого объяснения. Вы так не считаете?

Сэр Эдгар вздрогнул, словно его ударили ножом. Волна румянца на мгновение окрасила его лицо, затем оно стало мертвенно-белым.

– Боже милостивый, вы же не предполагаете, что я… – начал было он, но тут же потерял дар речи, глядя в суровые глаза Клика.

– У меня нет привычки предполагать, – перебил его Клик. – Я просто констатирую факт, который, как вам известно, сам по себе подозрителен. Бесполезно также удивляться тому, что настоящая мисс Чейн была убита в ту ночь, когда я застал вас разгуливающим по дороге с тем же самым револьвером в кармане. Может быть, вы объясните и это?

– Боже мой, неужели вы думаете, что я совершил еще и то убийство? – недоверчиво спросил сэр Эдгар. – Послушайте, это уже слишком, знаете ли. Я могу понять шутку, но если вы и вправду подумали, что я способен совершить такую низкую, грязную вещь, как убийство женщины, да еще пожилой…

Клик положил руку ему на плечо.

– Не так быстро, мой друг, не так быстро, – сказал он с усмешкой. – Есть старая французская пословица, которая гласит: «Кто себя оправдывает, тот себя обвиняет». Вы слышали ее? Против вас имеются веские доказательства. И как насчет того револьвера с буквой «Б»? Может быть, вы станете отрицать, что он ваш?

– Да, отрицаю! – ответил сэр Эдгар, фыркнув от негодования. – Он принадлежал самой старухе, я выхватил его у нее и…

– Насколько мне известно, Чейн не начинается на букву «Б», – спокойно вставил Клик. – На револьвере стоит ваш инициал, а присяжных будет трудно убедить, когда факты столь красноречивы.

– Чепуха и вздор! – выпалил сэр Эдгар, покраснев от гнева. – Вы можете арестовать меня прямо сейчас, если хотите. Но что бы ни случилось, я намерен найти Маргарет и выяснить, почему меня заманили в город прошлой ночью. Вы знаете, где меня искать, когда я вам понадоблюсь.

Сердито развернувшись, он вышел. Клик тихо улыбнулся самому себе, испытывая искреннее уважение к тому, как пылкий молодой человек выдержал его натиск.

«Получается, он знает, что нет никакой опасности быть осужденным за револьверный выстрел, не так ли? Однако он или не он втиснул в рот убитому синильную кислоту?» – промелькнуло в голове сыщика.

Клик взял свою маленькую сумку и направился к полицейскому участку, где надеялся встретить мистера Нэкома.

Было великолепное весеннее утро, и в конце переулка сыщик увидел небольшую группу людей, приближавшуюся к нему, во главе которой он узнал Алису.

Та была почти убита горем из-за несчастья, постигшего девушку, в которой она надеялась обрести близкого друга, и первым делом отправилась навестить леди Брентон. Она сделала все возможное, чтобы вывести мать Эдгара из состояния глубокой депрессии, которая, казалось, нависла над ней, как туча.

По просьбе этой дамы Алиса согласилась остаться в Тауэрсе и поэтому почти не виделась с человеком, к которому инстинктивно тянулась за помощью и руководством.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь