
Онлайн книга «Загадка «Пурпурного императора»»
Через мгновение леди Брентон взяла себя в руки и преувеличенно любезно рассыпалась в благодарностях, попросив девушку заглянуть к ней в Тауэрс. – Это так мило с вашей стороны, дорогая леди Брентон, – нежно промурлыкала мисс Дженнифер. – Но я уверена, что и вы, и сэр Эдгар слишком обеспокоены судьбой леди Маргарет, чтобы нуждаться в моем скромном обществе. Я только подумала, что вам следует держать свой шарф в надежном месте, ведь теперь так много зависит от этого, вы же знаете. – И после этого контрольного выстрела мисс Уинн повернулась и пошла дальше. – Пойдемте с нами в дом, мистер Хэдленд, – порывисто предложила леди Брентон. Клик, с готовностью принявший приглашение, вскоре оказался рядом с Алисой, свернув на длинную зеленую аллею. Леди Брентон была женщиной тактичной. Взглянув пару раз в их сторону, она многозначительно улыбнулась сыну и, сославшись на узость дорожки, отстала от них, а минуту спустя, старательно понизив голос, прошептала сэру Эдгару: – Это очень достойный джентльмен, Эдгар. Если я что-нибудь понимаю в любовных делах, то еще до конца лета мы навсегда расстанемся с нашей милой маленькой соседкой. Ты видел глаза этого человека? Он прямо-таки боготворит ее. Ах, хорошо быть молодым, а когда молодость проходит… Но ее собственное сердце словно было налито свинцом. Глава XIV. Тьма сгущается Прогулка по тенистой аллее была очень отрадной для Клика, хотя он и старался сосредоточиться на деле, которое привело его в Хэмптон, и на таинственных событиях, происходящих здесь. – Очень приятная женщина, по-моему, – сказал он Алисе, имея в виду леди Брентон, которая шла чуть позади них. – Очень, – последовал быстрый ответ, – и она не только красива, но и очень добра. Как жаль, что у нее, бедняжки, такие неприятности! – Да, я заметил, что она, похоже, чем-то расстроена, – тихонько заметил Клик. – Мне даже показалось, что она провела несколько бессонных ночей. – Я тоже так думала, – порывисто откликнулась Алиса, – но она сказала, что прекрасно спала прошлой ночью. И все же… – она замолчала, очевидно, сожалея о произнесенных словах. – И все же что? – мягко спросил Клик. Алиса издала глубокий вздох. – О, наверное, я ошиблась, – произнесла она, – но мне показалось, что прошлой ночью я слышала, как она шла по коридору. Но мне, конечно, померещилось. Клик усмехнулся, но ничего не сказал, и разговор перешел на другие темы, пока они не дошли до ворот Тауэрса. Тут, однако, его мысли вернулись к случаю с «Пурпурным императором», потому что дворецкий, проводив их в зал, сообщил: – Прошу прощения, ваша светлость, но вас ждет джентльмен. Леди Брентон обернулась, нахмурив свои идеальные брови. – Если это репортер, то я его не приму, – сказала она, решительно махнув рукой. – Ты прекрасно это знаешь, Грейвс. Я же говорила тебе вчера, чтобы ты ни под каким предлогом не впускал посторонних. – Прошу прощения, миледи, но это не посторонний. Это индийский джентльмен, Джунга Далл, – ответил Грейвс, бросив укоризненный взгляд на хозяйку, которая в нем усомнилась. – Он очень хотел видеть вашу светлость и сейчас ждет в гостиной. В восклицании, сорвавшемся с губ его госпожи, когда она услышала это заявление, были одновременно облегчение и радость, но на лице ее сына появилась глубокая гримаса. |