Книга Загадка «Пурпурного императора», страница 84 – Мэри Ханшеу, Томас Ханшеу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка «Пурпурного императора»»

📃 Cтраница 84

Доктор Верралл знал больше, чем рассказал на дознании. Клик инстинктивно понял, что доктор пытается защитить Дженнифер Уинн от разоблачения, защитить девушку, которую он любит, несмотря ни на что. Дженнифер имела доступ в приемную старого доктора, и кто-то, несомненно, вскрыл пузырек с синильной кислотой, как Клик уже знал. Сам доктор Верралл мог бы взобраться наверх, но клочья ткани, которые сыщик обнаружил на плюще, не были похожи ни на один из костюмов, которые носил доктор Верралл. И уж конечно, не на то черное сукно, которое было на нем в ночь убийства, когда его привели из аллеи, где он так удачно прятался. Правда, он мог быстро переодеться, но не настолько же быстро.

И еще одно: доктор Верралл спокойно мог приходить к Уиннам. Если бы ему понадобилось раздобыть смертельный яд, которого в аптечке самого доктора не оказалось, зачем почтенному господину понадобилось бы заниматься столь сложной акробатикой? Он мог бы найти момент и проскользнуть в приемную через дверь во время одного из своих визитов…

Клик все еще был поглощен этими вопросами, но не настолько, чтобы не услышать еще одну легкую поступь снаружи, которая, похоже, приближалась к окну, где он все еще сидел. Кто-то остановился прямо под окном, и Клик не осмеливался даже пошевелить пальцем, чтобы не выдать своего присутствия. Этот кто-то, осторожно ступая, шагал взад и вперед, и шорох юбки подсказал Клику, что это женщина. Прошло две, три, пять минут, а Клик сидел неподвижно, не в силах понять, кто же этот новый посетитель таинственного дома.

То, что незнакомка ожидала встречи с кем-то, было слишком очевидно, и этот кто-то явно задерживался, о чем свидетельствовало нетерпеливое постукивание ее каблуков по дорожке. Ну что ж, Клик приготовился просидеть в засаде хоть всю ночь, если понадобится.

Внезапно в ночи раздался какой-то звук, похожий на крик кукушки. С легким криком облегчения женщина снаружи ответила на этот крик, тихо и ясно.

– Быстро! Я здесь! – услышал Клик слова, сказанные почти шепотом. Затем послышался треск ломающихся веток, как будто кто-то пробирался сквозь густой кустарник, а затем резкий хруст гравия под ногами. Одновременно с этим раздался тихий мужской голос, предупреждающий женщину, чтобы она молчала, когда она бросилась к нему в состоянии, граничащем с абсолютной истерикой.

– Быстро! – повторила она. – Если меня здесь обнаружат или заметят мое отсутствие, все пропало! Вы не представляете, какие ужасы неизвестности мне пришлось пережить. Я боялась, что вы передумаете и пойдете в полицию. На протяжении всего дознания я боялась, как бы все не открылось! Скажите мне, что вы не выдадите его. Он так молод. О, я сейчас закричу.

Снова послышался шепот мужчины: «Тише!» – и вдруг он заговорил взволнованным шепотом.

– Говорю вам, я его видел, – сказал он голосом, который Клику был совершенно незнаком. – Хорошо, если у вас есть деньги, а если нет…

Какое-то время стояла тишина, а затем Клик услышал, как женщина издала слабый стон отчаяния.

– Вот. Это все, что у меня осталось. Больше я не могу дать ни пенни, – всхлипнула она, и Клик услышал, как она роется в сумочке.

Но теперь он почти не следил за ее движениями. В его голове крутились другие, более поразительные мысли. В ноздри ему ударил аромат жасмина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь