Книга Ну а теперь – убийство!, страница 48 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ну а теперь – убийство!»

📃 Cтраница 48

– Ау! – раздался голос Моники из соседнего кабинета, и послышались быстрые шаги. – Где вы оба прячетесь?

2

Она стояла посередине кабинета Картрайта, когда парочка с виноватым видом показалась из гардеробной.

Картрайт задавался вопросом, не услышала ли она случайно их беседу, поскольку атмосфера несколько изменилась. Вид у Моники был непринужденный, хотя под глазами обозначились темные круги. Она была в синих свободных брюках и синем джемпере с наброшенным на плечи легким пальто. Ее длинные мягкие волосы пребывали в некотором беспорядке, а на щеке был заметен отпечаток, оставленный испачканным чернилами пальцем.

– Ах вот вы где, – произнесла она, не меняя тона. – Тилли, что значит «камера отъезжает и уходит в сторону»?

– Что, дорогая?

– Что значит «камера отъезжает и уходит в сторону»?

Тилли объяснила, хотя Картрайт был уверен, что уже отвечал на тот же самый вопрос Моники пару недель назад.

– Вот оно что, – проговорила Моника.

Согнув палец, она стала водить им по столу Картрайта. Она колебалась: ее серо-голубые глаза, широко посаженные по обе стороны аккуратного носика, были устремлены в пространство между Тилли и Картрайтом.

Ее нерешительность проявилась еще очевиднее.

– Я зашторила у вас окна, – вновь заговорила она, нарушив звенящую тишину. – Я имею в виду, у вас в кабинете, Тилли.

– Благодарю, дорогая.

– Не могли бы вы и сами почаще это делать? Я… я хочу сказать, необходимо следить за тем, чтобы они были зашторены как следует. Я буквально вздрагиваю всякий раз, когда тот человек каждый вечер неизменно рявкает у нас под окнами: «Свет!»

– Я буду обращать на это внимание, дорогая.

Моника перестала водить пальцем по столешнице.

– О чем вы шептались? – спросила она.

– Ни о чем, дорогая. Ни о чем особенном!

– Какой смысл в этих отговорках? – внезапно вмешался Картрайт. Он выудил из кармана листок розовой бумаги для записей и положил его на стол возле пальца Моники. – Мы беседовали о вас, Моника. Необходимо расставить точки над «и». Мы…

Он замолчал так же неожиданно, атмосфера в кабинете накалилась.

Ведущая в коридор дверь открылась, застав всю троицу на взлете эмоций. В дверном проеме стоял с сияющим и благодушным лицом Ховард Фиск.

– Добрый вечер, – прошелестел он, слегка постукивая по внутренней стороне двери, чтобы придать своему появлению бóльшую значимость. – И до которого часа вы здесь работаете?

Моника, чьи губы были полуоткрыты, а кулаки сжаты, встрепенулась. Тилли Парсонс громко кашлянула. Казалось, только Фиск не замечает напряжения, царившего в кабинете. В сдвинутой на затылок шляпе, он тяжело шагнул через порог, распространяя запах твида.

– Вы тут живете как отшельники, – посетовал он, поблескивая пенсне. – Никому не показываетесь уже неделю. Здравствуйте, Тилли. Здравствуйте, Моника. Здравствуйте, Билл. Дело вот в чем: я зашел за Моникой, чтобы отвезти ее на ужин.

Моника наклонила голову вбок.

– На ужин? – эхом отозвалась она.

– Да, на ужин. Я чуть не переломал себе ноги, пока добирался сюда из главного здания без фонарика, так что отказа не принимаю. Нас ждет золотая колесница, заправленная бензином, возможно, в последний раз. Поедем в город и будем шиковать в «Дорчестере». И наряжаться по такому случаю мы не будем. Прошу вас, моя юная леди.

– Но, мистер Фиск…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь