
Онлайн книга «Смерть в прямом эфире»
Судья: Что вы на это скажете, мистер О’Коннор? О’Коннор (добродушно): Тушé, ваша честь. Судья: Во многих отношениях разбираемое нами дело весьма необычно. Смерть главного свидетеля обвинения, выступавшего также истцом, во время дачи показаний и цианид, найденный в его теле, – это из ряда вон выходящие обстоятельства. Я могу приказать присяжным их не учитывать, но, джентльмены, я могу отдавать подобные распоряжения, пока у меня парик не почернеет, однако они не сумеют сбросить это со счетов. Возвращаясь к нашему спору, скажу: если майора все-таки пытались убить два человека независимо друг от друга и второе – успешное – покушение не могло быть осуществлено ответчицей, это имеет прямое отношение к предъявленному ей обвинению в первом покушении. Поэтому суд постановляет считать допустимыми доказательства, относящиеся к характеристикам капсулы с ядом. О’Коннор: Весьма признателен, ваша честь. Судья: Прекрасно. Ну что ж, джентльмены, приступим. (Приставу.) Присяжные могут вернуться в зал. (Присяжные входят и усаживаются на свои места. Мисс Фрибоди возвращается на скамью подсудимых. Доктор Суэйл садится отдельно от других свидетелей. Миссис Экклстоун, в трауре, посомневавшись, присаживается через несколько кресел от него. После паузы он поднимается и подходит к ней, на мгновение наклоняется и подает свою руку. Поколебавшись, она принимает предложенную руку, и доктор Суэйл садится рядом с ней.) Судья: Господа присяжные! Ваше присутствие на слушании было прервано необычайным и трагическим событием, которое успело получить широкую огласку и приобрести дурную славу. Вы собрались здесь не для того, чтобы судить кого-то за смерть майора Экклстоуна. Вы здесь, чтобы решить, виновна или невиновна Мэри Эммелина Фрибоди в попытке убийства. Это ваша единственная задача. К сказанному я добавлю еще одно важное условие. Если в процессе слушания предоставят улики, появившиеся вследствие смерти майора Экклстоуна, и от этих улик будет зависеть ответ на вопрос о виновности или невиновности подсудимой, тогда суд предоставит эти улики на рассмотрение присяжных. Слушаем вас, мистер О’Коннор. О’Коннор (вставая, обращается к свидетелю): Вы доктор медицины Эрнест Смитсон, проживающий в доме номер двадцать четыре, Сентрал-сквер, Фулчестер? Доктор Смитсон: Да. О’Коннор: Вы являетесь консультирующим патологоанатомом в полиции Фулчестера? Доктор Смитсон: Являюсь. О’Коннор: Это вы проводили вскрытие тела майора Экклстоуна? Доктор Смитсон: Да. Я пришел к выводу, что его отравили цианистым калием. О’Коннор: Можно предъявить свидетелю вещественное доказательство номер шесть? Это и есть пузырек с лекарством, найденный при майоре? Доктор Смитсон: Да, я лично обнаружил его в кармане майора Экклстоуна. Это пузырек из-под дуогастакона, наполненный капсулами с цианистым калием. О’Коннор: То есть цианид был в пузырьке с капсулами дуогастакона? Доктор Смитсон: Да. О’Коннор: Пожалуйста, расскажите суду, можно ли наполнить такие желатиновые капсулы, повсеместно продающиеся в аптеках, цианистым калием? Доктор Смитсон: Да, это возможно. О’Коннор: В какой форме должен быть цианистый калий? Доктор Смитсон: В форме порошка. О’Коннор: И такие капсулы окажутся неотличимы от содержащих лекарство для желудка? Доктор Смитсон: Если выписанный лечащим врачом порошок такого же цвета, что весьма вероятно, то вначале да. |