Книга Что дальше, миссис Норидж?, страница 51 – Елена Михалкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что дальше, миссис Норидж?»

📃 Cтраница 51

Вернувшись в сад, гувернантка обошла здание и рассмотрела стены. Пожалуй, побег из «Фезервика» не представлял особых сложностей для девицы, умеющей хоть немного лазить по деревьям.

Территория пансиона занимала около тысячи акров. Перед зданием был разбит обширный цветник, справа виднелись хозяйственные постройки. Возле сарая чинил колесо пожилой широкоплечий мужчина с короткой седой бородой.

– Мистер Донован?

Бородач обернулся, снял кепку.

– День добрый, мэм! Ежели вы насчет кэба, он будет готов только к завтрему.

– В кэбе нет необходимости. Миссис Биллингтон попросила меня выяснить, откуда взялись в гостиной змеиная шкура и посох… Вы не думаете, что их мог оставить старый бродяга?

К ее удивлению, Донован не торопился соглашаться.

– Хотел бы я сказать, мэм, что так и есть… Вот только как бродяга пробрался внутрь? Все окна заперты, а двери и подавно. Ежели кто оставил поднятой створку окна, старик туда не пролез бы. Он же не кошка!

– Точно ли бродяга был стар?

Донован почесал в затылке.

– Виллард сказал, что старее некуда. Он, правда, зенки залил на ночь глядя. Но если дорогу нашел, значит, и человека бы разглядел. И зачем, скажите на милость, бродяге лезть в дом? Коли ему нужен был ночлег, спрятался бы в сарае. Нет, мэм, это кто-то из своих. Нашей хозяйке внимательнее бы присмотреться к этим вертихвосткам!

– Девушкам?

– Учительницам, – скривился Донован. – Уж не знаю, чему они там обучают… Никому не разрешается покидать спальни по ночам, только им да еще горничным. От девиц ничего подобного не дождешься, слава богу! Они тут все тихие да скромные.

Уже второй человек высказывался подобным образом о воспитанницах «Фезервика». Эмма ничего не сказала, лишь выразительно вскинула левую бровь.

Весь ее опыт подсказывал, что Донован и Флора заблуждаются. «Шестнадцатилетняя девушка способна перехитрить Одиссея и подставить подножку дьяволу, – мысленно сказала гувернантка. – Особенно та, что считается скромницей. Девушка шестнадцати лет – это яд и мед, цветы и тлен, газель и крокодил в одном лице. Никто не должен обманываться, видя перед собой кротких шестнадцатилетних пансионерок. Их затеи напугали бы даже преступника. В их мечты никому нет доступа. Поверить в то, что из двадцати томящихся в «Фезервике» девиц ни одна не выходит по ночам? Увольте, мистер Донован!»

Вслух она поблагодарила сторожа, спросила, как найти свидетеля, видевшего бродягу, и отправилась дальше исследовать пансион.

4

Проходя мимо кухни, гувернантка заметила, что рама окна приподнята и держится на задвижке. Миссис Норидж отломила ветку, с легкостью вскарабкалась по выступающим кирпичам к окну и провела несколько увлекательных минут, пытаясь с помощью ветки откинуть задвижку. Наконец ей это удалось. Сунув голову в щель, Эмма осмотрела кухню, хмыкнула и выбралась наружу.

Что ж, Донован был прав в одном: немощному старику не под силу забраться в окно. Это мог проделать лишь человек щуплый и юркий.

Горничные клялись, что не помогали Аннабелле переписываться с возлюбленным. Но как тогда эти двое договорились о встрече?

Южная часть владений примыкала вплотную к лесу. Здесь все густо поросло одичавшими деревьями. Ветки тянулись друг к другу через разделявшую их высокую каменную ограду. Кое-где из нее выпали кирпичи; ярко-зеленые пятна мха расползались по стене, придавая ей пугающую живописность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь