Книга Расследования Арсена Люпена, страница 147 – Морис Леблан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»

📃 Cтраница 147

Рауль пророчествовал веселым тоном колдуна, которому нравится интриговать и сбивать с толку своих слушателей. Он сказал сестрам:

– Нынче у нас четвертое сентября. Осталось ждать всего шесть или семь дней. Прошу вас, наберитесь терпения. Давайте не будем больше думать о грустном и насладимся этой последней неделей на природе.

И женщины смирились. Правда, временами их одолевали тревоги и лихорадочное нетерпение. Бывало даже, что они беспричинно ссорились. Так они и жили, на глазах у Рауля, – непостижимые, капризные и оттого еще более привлекательные.

Они боялись расставаться друг с дружкой и, еще более того, с Раулем.

Итак, последние дни лета прошли вполне приятно. В ожидании решающей битвы, перипетии которой они пытались предугадать, сестры спрашивали себя, когда именно она произойдет – до или после их отъезда, – и в компании Рауля беспечно радовались жизни.

Их забавляло все, что он рассказывал, они слушали его то серьезно, то со смехом, то восхищенно, то лениво, и их тянуло к нему с такой непосредственностью, что он не мог этим не наслаждаться.

Временами, посреди их дружеских излияний, он весело спрашивал себя, не заглядывая, впрочем, слишком глубоко в собственную душу: «Черт возьми, да не влюбляюсь ли я в этих моих прелестных подружек? Только вот знать бы, которая из них мне нравится больше? Вначале это была Катрин. Она волновала меня, и я всецело увлекся ею, не раздумывая о том, что будет дальше. А потом явилась Бертранда, более искушенная, более кокетливая, и теперь она тоже волнует меня. По правде говоря, я просто теряю голову».

Рауль, кажется, любил их обеих – одну столь чистую и столь невинную, другую более искушенную и кокетливую; хотя в действительности он был увлечен женщиной – героиней приключения, которому он отдавал все свои мысли и все силы.

Миновали пятое, шестое, седьмое, восьмое и девятое сентября. По мере приближения назначенной даты Бертранда и Катрин становились чуть степеннее, подражая безмятежному спокойствию Рауля. Они уже начали собирать чемоданы; тем временем месье Арнольд и Шарлотта наводили порядок в замке.

Теодор Бешу – сама любезность! – оказывал помощь Шарлотте. Он узнал, что она намерена провести неделю у родных, и решил сопровождать ее к ним, объявив, что затем приедет в Париж поездом. А Рауль уговорил сестер проехаться с ним в автомобиле по Бретани. Слуга же пока приведет в порядок их парижскую квартиру.

Десятого сентября, после обеда, Бертранда вышла из замка и отправилась в деревню, чтобы заплатить по счетам своих поставщиков. На обратном пути она увидела Рауля: он сидел в лодке и удил рыбу, а Катрин, стоявшая у моста, наблюдала за ним. Бертранда присела на бережку, двадцатью метрами далее, и тоже стала смотреть на д’Авенака. Рауль склонился над водой и, казалось, совсем забыл про поплавок. Видел ли он что-нибудь в глубине реки? Или, быть может, просто задумался?

Наконец, почувствовав, что на него смотрят, Рауль обернулся – сперва к Катрин, улыбнувшись ей, потом к Бертранде, которой он послал такую же улыбку.

Обе женщины сели в его лодку.

– Вы, наверно, думали о нас? – со смехом спросила одна из них.

– Да, – ответил он.

– О которой же?

– Об обеих. Я вас не разделяю. Да и как я мог бы жить без вас?!

– Так мы едем завтра, как собирались?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь