
Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»
– Короче говоря?.. – Короче говоря, мадам, вы непременно должны были совершить – и совершили! – сами того не желая и даже ни о чем не подозревая, нечто совершенно несвойственное вашему темпераменту и совершенно противоположное самой логике ситуации. Ибо в действительности, каково бы ни было имя, носимое господином Дервинолем, вам было совершенно невозможно априори признать его виновным в исчезновении вашего изумруда. Возмутившись до глубины души, я сердито воскликнула: – Как?! Неужто вы думаете, что я могла в это поверить, могла заподозрить его в таком недостойном поступке?! – О, разумеется, нет! – ответил барон д’Эннери. – Но в тот момент вами руководило ваше подсознание и вы действовали так, словно верили в это, верили, что он отлично знает разницу между вашими кольцами с камнями, не имеющими никакой ценности, как и большинство повседневных украшений, и вашим изумрудом – отнюдь не фальшивым, стоимостью в восемьдесят тысяч франков. Итак, сделав неосознанный выбор между обычными снятыми кольцами и этим драгоценным изумрудом, вы оставили первые из них на виду, на столике, а свой великолепный дорогой камень спрятали в недоступное для похитителей место. Это обвинение буквально разъярило меня, и я вскричала: – Но это невозможно! Я бы это запомнила! – Увы, факт налицо: вы этого не запомнили. – Однако в таком случае этот изумруд был бы сейчас на моем пальце! – Вовсе нет – он находится там, куда вы его спрятали. – Иными словами?.. – Вот на этом столике. – Но его там нет! Вы же видите, что его там нет! – Он там есть. – Да как же это?! Ведь там лежит только мой ридикюль. – Совершенно верно, мадам. Значит, изумруд находится в вашем ридикюле. Я пожала плечами: – В моем ридикюле?! Что за глупые фантазии! Но барон стоял на своем: – Очень сожалею, мадам, – вы, верно, считаете меня дешевым фокусником или шарлатаном. Однако вы вызвали меня на поиски пропавшего кольца, а стало быть, я обязан указать вам, где оно находится. – Но оно не может там находиться! – Оно не может находиться ни в каком другом месте! Я испытывала странное чувство. Мне безумно хотелось, чтобы кольцо оказалось именно там и одновременно – чтобы его там не было. Ведь это позволило бы мне унизить наглого пришельца со всеми его видениями и предсказаниями. Тут он сделал мне знак, которому я, помимо своей воли, подчинилась. Открыв ридикюль, я стала лихорадочно шарить среди мелких предметов, которые там находились. И вдруг… обнаружила там свой изумруд! Я застыла в полном изумлении, не веря собственным глазам и спрашивая себя: да точно ли я держу в руке тот самый изумруд? О, сомневаться не приходилось – это был он. Но тогда… о, тогда… боже, что же это произошло со мной, как я могла поступить настолько позорно, настолько несправедливо по отношению к Максиму?! При виде моего изумления барон д’Эннери не стал таить свою радость, хотя, должна сказать, он мог бы выразить ее более сдержанно. С этого момента его корректные манеры человека света уступили место нескрываемому ликованию профессионала, удачно выполнившего свой трюк. – Ну вот! – воскликнул он. – Теперь вы видите, какие милые шутки проделывает с нами подсознание, когда мы о нем забываем. О, это маленький, но коварный дьяволенок, способный на самые злые проделки! Он действует в таких скрытых областях нашего сознания, что вам даже в голову не пришло заглянуть в свой ридикюль. Напротив, вы были готовы искать кольцо где угодно, обвинять в его краже кого угодно, включая господина Дервиноля, но даже не подумали заподозрить вот этот невиннейший ридикюль, коему сами доверили свое сокровище! Не правда ли, это удивительно, мадам, и даже, смею сказать, почти комично?! Какой яркий свет проливает этот факт на скрытые глубины человеческой природы! Мы гордимся своими чувствами, своим достоинством, но покорно уступаем таинственным приказам неких скрытых сил. У нас есть друг, которого мы искренне уважаем, и, однако, мы готовы оскорбить его недоверием без всяких на то оснований. По правде говоря, это совершенно непостижимо! |