
Онлайн книга «Удивительное похищение королевского бриллианта»
Гаревал попадает в заголовки Рождество в Мумбаи. Инспектор Чопра (в отставке) всегда поражался, почему этот праздник вызывает такой безумный ажиотаж, если среди жителей Мумбаи не наберется и трех процентов католиков. Накануне знаменательного дня весь город, казалось, был охвачен безумием, которое никак не укладывалось в его голове. Это была еще одна примета времени, еще одна веха, отмечавшая, что индийские города захлестывает непрерывно нарастающая волна вестернизации. Глядя, как сливаются в потоки толпы его земляков-мумбайцев в ярко освещенном торговом центре, он подумал, что вестернизация, похоже, не совсем точное слово. Коммерциализация. Товаризация. Он поставил на пол пакеты с покупками и посмотрел на часы. Часам было двадцать пять лет, отец, ныне покойный, подарил их Чопре на свадьбу. Он был трогательно привязан к этим часам, хотя они гораздо больше времени проводили в ремонтной мастерской, чем на его запястье. Уже наступил полдень. Надо было заниматься расследованием кражи «Кохинура» – каждая остановка секундной стрелки служила ему упреком. Но он должен был сдержать обещание, которое дал жене. Поппи была страстной поклонницей праздников. Не имело значения, что именно отмечают, она любила все праздники без разбора. Ее как будто мгновенно увлекало все, что происходит вокруг. Он не осуждал ее за такую способность радоваться, только хотел, чтобы она его в это не втягивала. Но Поппи, как это часто бывает, считала, что Чопра получит от этих событий такое же удовольствие, как и она, если просто перестанет упрямиться. – Хо-хо-хо! Чопра обернулся. Перед ним стоял невысокий худой мужчина в наряде Санта-Клауса, который был для него слишком велик, отчего складывалось впечатление, будто совсем недавно он сильно похудел. Казалось, что это наряд несет мужчину, а не наоборот. К подбородку была приклеена фальшивая белая борода, а над глазами – пышные брови. Одна бровь слегка сползла вниз, но он, похоже, этого не заметил. – Хо-хо-хо, – повторил он тонким писклявым голосом. – Чем могу помочь? – с неприязнью спросил Чопра. Ежегодная эпидемия Сант тоже вызывала у Чопры раздражение. По его мнению, мало того, что они досаждали своей назойливостью, так еще и были низкопробными подделками. Подавляющее большинство тех, кто заполонял город каждый год – в торговых центрах, в ресторанах, даже в районном отделении банка, – больше походили на разряженных гашишных наркоманов, которых он часто видел спящими под многочисленными мумбайскими эстакадами. – Сэр, в нашем отделе мужской одежды для вас много прекрасных предложений! Чопра огляделся. Поппи деловито изучала полку с рубашками для мальчиков. Она так полюбила своих учеников из школы святого Ксавье, что решила в этом году потратить весь свой рождественский бюджет им на подарки, а не на организацию собственного рождественского праздника. – Представь только их личики, когда они откроют свертки! – вздыхала она. Он вытащил из кармана удостоверение и помахал им перед носом Санты. – И у меня для вас есть прекрасное предложение – тюремная камера! Убирайтесь. Мужчина ринулся от него бегом, на ходу подтягивая объемные красные штаны. – Как ты думаешь, Ирфану подойдет это? – услышал он позади голос Поппи. Она держала кричаще яркую желтую футболку с логотипом «Ральф Лорен». |