
Онлайн книга «Удивительное похищение королевского бриллианта»
– Нужно принять во внимание тот факт, что у охранников есть доступ к любому участку музея. Он работал в ночную смену, а значит, у него было достаточно времени, чтобы совершенно спокойно тайком выпилить эту дыру. Чопра молчал. То, что обнаружил Рангвалла, было чрезвычайно важно. Первая ниточка, которая может помочь им распутать эту тайну. – Значит, мы не знаем, кто он такой на самом деле? – Нет. И вряд ли нам удастся его найти. Он только пешка. Его наняли с одной целью – проникнуть в музей до того, как там установят новые системы безопасности, и подложить канистры с газом внутрь статуи Кали, где они должны были лежать до дня ограбления. Если то, что сказал вам этот субъект МакТэвиш, правда, то он еще, прежде чем исчезнуть, запустил компьютерный вирус в систему, управляющую камерами видеонаблюдения. Рангвалла подпер кулаком подбородок. – Как только он выполнил свое задание, надобность в нем отпала. Я думаю, что он, скорее всего, красуется в цементных сандалиях на дне ручья Махим[28]. Чопра подумал, что с высокой долей вероятности Рангвалла прав. У организаторов преступления подобного масштаба не было оснований оставлять в живых такого рискованного свидетеля из плоти и крови, как Ядав, – а если это так, то тут след и оборвется. Стук в дверь прервал его мысли. – Войдите. Сначала в комнату вошел большой живот, вслед за которым появился его обладатель, крупный мужчина в темно-синем костюме в стиле сафари. Он был смугл, с кудрявыми волосами и густыми усами. При виде Чопры он расплылся в улыбке. – Прамод Кондвилкар, так меня зовут. А вы Чопра, так ведь? – Чем я могу быть вам полезен, господин Кондвилкар? Кондвилкар стрельнул глазами в сторону Рангваллы. – Мы могли бы поговорить наедине? Рангвалла вышел из комнаты, и Кондвилкар опустил грузное тело на освободившееся место, свесив мясистые руки по сторонам. Деревянная рама стула воспротивилась непривычному натиску. – Прошу простить, день выдался непростой. – Чем я могу быть вам полезен? – повторил Чопра сухо и деловито. Его охватила отчетливая неприязнь к гостю. От Кондвилкара исходило осязаемое ощущение гнусной угрозы. Его видимая доброжелательность ни на секунду не обманула Чопру. Он повидал достаточно акул на своем веку, чтобы без труда признать одну из них при встрече. Корпулентный господин по-прежнему любезно улыбался. – Чопра-сэр, я работаю в Отделе по контролю за опасными животными штата Махараштра. Ко мне поступила жалоба. Похоже, что вы держите здесь слона. Похоже, что вчера этот слон напал на ребенка. В школе святого Ксавье, так ведь? – Он ни на кого не нападал. Он просто защищался. Мальчик поджег Ганеше хвост. – Ганеша? Ах, какое правильное имя для слона! Кондвилкар продолжал лучиться доброжелательностью. – Однако, Чопра-сэр, согласитесь, даже защищаясь от человека, слон находится в более выгодном положении. Так ведь? – Чего вы хотите? – процедил Чопра. Кондвилкар поднял руки. – Для себя – ничего, сэр. Нет-нет, что вы. Но, видите ли, мое начальство… они говорят, что мы не можем позволить держать опасных слонов на воле. Это дикие создания. Известно же, как в деревнях они причиняют серьезный урон имуществу и калечат людей. Мое начальство поручило мне забрать вашего Ганешу под нашу опеку. Чопра с такой силой сжал ручки кресла, что у него побелели костяшки. |