Книга Пес Ее Высочества, страница 109 – Мария Камардина, Натали Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пес Ее Высочества»

📃 Cтраница 109

— К сожалению сейчас не сезон охоты, и у меня закончились запасы для протезов, — развела руками Делия. — Да-да, ты не один такой в Приграничье. Но знаешь, что хорошо?

— М-м-м? — всё ещё возмущённо промычал Теобальд. Что хорошего-то?

— Теперь тебе будет не больно и поспишь спокойно, а крови тебе и в кружку нацедят за звонкую монету, и не поморщатся! Здесь ты с голоду не умрёшь.

Теобальд тоскливо коснулся места, где был такой родной клык, а теперь вместо него тампон… Он же теперь вампир не только старый, но и неполноценный.

— Мужчина в самом расцвете сил, — Делия ласково похлопала его по руке. — Ты мне не веришь и — по глазам вижу! — проклинаешь, но у меня есть книга отзывов. Слава о моих зубных протезах идёт по всему Приграничью. Даже оборотни уже не пытаются откусить мне голову, когда дело доходит до удаления.

Делия предложила ему пухлый потрёпаный гроссбух, где было много хвалебных отзывов и несколько предложений руки и гроба, под которыми было твёрдо написано «нет». Теобальд пожевал тампон и вернул гроссбух.

— Давай-ка, — Делия забрала тряпицу, деловито осмотрела ещё раз и удовлетворённо кивнула: — Отлично. Жду тебя в любое время, сделаем в лучшем виде. Кстати, неподалёку есть трактир «Свиное ухо», там на пятый день седьмицы, вечером, свободный стол историй.

— Фто эфо знафит? — полюбопытствовал Теобальд, но язык плохо слушался после лечебных трав.

— Смешные истории из жизни рассказывают. Я тоже там буду, приходи.

Теобальд кивнул, отсчитал монеты и получил расписку в оказании услуг и рекомендации по уходу за зубами.

— Леденец! — Делия поймала его в дверях и, лукаво улыбнувшись, вручила зелёное ухо на палочке.

Теобальд шёл на встречу с Хелен, перекатывал во рту этот дурацкий леденец и сам того не понимая улыбался.

* * *

Приграничья Хелен не знала, о том, куда конкретно и на чём ехать, представления имела смутные, однако, как и положено ведьме, была полностью уверена, что дело решится так, как ей того захочется. Так и вышло: Альберт Монтгомери без вопросов взял на себя часть забот, и к городку Усвену Хелен ехала как герцогиня: в большой карете, запряжённой шестеркой, и с парой слуг на запятках.

Город Хелен не впечатлил: тот же Великаний Холм с нарядными домиками и уютными улочками выглядел куда презентабельнее. Тут большинство домов были построены из местного тёмно-серого камня, узкие окошки прятались за ставнями, а знаменитой цветной черепицы, которая, по словам возницы, покрывала почти все крыши, не было видно из-под снега. Только торчали кверху флюгеры с самыми разными кошками — их в Усвене, городе ведьм и нечисти, весьма уважали.

Небо заволокло тучами с самого утра, в воздухе кружились снежные хлопья — сезон метелей грозил начаться уже к вечеру. Хелен поглядывала в окошко и не знала, радоваться или досадовать: хорошо, что принцессу успели довезти к герцогу, и не пришлось прокапывать себе путь сквозь сугробы, но Беттина была не из тех девиц, что способны целыми днями вышивать, не выходя из комнаты. Несколько дней она ещё выдержит дома, а после без прогулок неминуемо заскучает, и только богам ведомо, во что это может вылиться.

От мрачных размышлений её отвлекли: карета остановилась, а один из приставленных герцогом парней услужливо распахнул дверцу.

— Приехали, госпожа!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь