Книга Пес Ее Высочества, страница 165 – Мария Камардина, Натали Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пес Ее Высочества»

📃 Cтраница 165

Беттина выслушала его и сдвинула брови, глядя внимательно и так серьёзно, что Бьорну даже показалось, что ему наконец удалось до неё достучаться. Но спустя мгновение она склонила голову к плечу и спокойно ответила:

— Нет. Не отдам.

Бьорн втянул воздух сквозь зубы и зажмурился. Принцесса подошла ближе — он слышал её дыхание совсем рядом.

— Орлиный Камень принял меня, — проговорила она всё так же спокойно. — А перед этим он спросил, что я люблю больше всего на свете. Хочешь знать, что я ответила?

Бьорн медленно открыл глаза. Догадка стучалась в сознании, но выглядела такой безумной, что произнести её вслух было невозможно.

Принцесса смотрела строго.

— Я сказала, — проговорила она, не дождавшись ответа, — что мужчина, которого я люблю, смелый, верный, честный и всегда держит слово. Он умный, чуткий, внимательный, заботливый. Он будет защищать меня, замок и Приграничье до последнего вздоха. И Камень согласился, что так и есть.

Бьорн беспомощно открыл рот, не зная, что сказать. Мысль о том, что Орлиный Камень принял не только Беттину, но и его самого, даже не приходила в голову — а ведь Камень и впрямь с ним разговаривал. И спрашивал, и слушал, и глаза перестали болеть, и нюх восстановился — лекарь уверял, что на это нужно не меньше недели!

Но вся эта магия была полной ерундой по сравнению с признанием Беттины.

Она… Его… Что⁈

Как такое вообще возможно⁈

— А теперь, — проговорила принцесса без улыбки, — попробуй повторить всё то, что ты только что сказал.

Бьорн сглотнул и попытался облизать пересохшие губы. Голова отказывалась соображать напрочь, и чтобы вспомнить нужные слова, понадобилось некоторое время.

— Ваше… Высочество…

— По имени!

Слова снова смешались и рассыпались — все, кроме одного.

— Б… Б… Бет-ти-на…

Её имя имело особый вкус, сладкий, лёгкий, невероятно желанный, и ещё не договорив, Бьорн уже знал, что никуда уйти он не сможет, и никаких возражений у него не осталось, и вообще ничего не осталось в целом мире — только девушка, стоящая напротив. Девушка, которая подходит ближе, кладёт ладони ему на плечи, медленно тянется к губам.

— Бьорн, — прошептала она, запрокинув голову, чтобы глядеть ему в глаза. — Мне не нужен ни этот замок, ни этот камень, ни эта земля. Без тебя мне вообще ничего не нужно.

Ответить ему не дали — но какие же нежные и сладкие у неё губы….

Спустя долгое-долгое время, когда в ушах начало звенеть, а перед глазами заплясали искры, ему позволили сделать вдох. Бьорн с некоторым удивлением понял, что его ладони лежат на талии Беттины, что она прижимается к нему всем телом, мягкая и такая горячая, что почти обжигает сквозь тонкую ткань, и жар этот проникает сквозь кожу, вызывая ощущение предвкушения и неосознанное пока желание. Последние осколки разума всё ещё пытались сопротивляться и возражать, но выговорить удалось немногое.

— Меня, — пробормотал он хрипло, — убьют.

Беттина тихо рассмеялась, поднялась на цыпочки и выдохнула в самое ухо:

— Значит, умрём вместе. Не хочу без тебя жить, слышишь?

Её губы коснулись шеи, а ладони заскользили по спине — он и не помнил, как её руки очутились у него под рубашкой. Сознание плыло и плавилось, тело требовало отозваться и вернуть ей прикосновения, но…

— Вы… Ты… Правда этого хочешь? Хочешь… меня?

Она снова засмеялась — звук проник в уши щекоткой, вскипел под кожей, и все волоски на теле встали дыбом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь