Книга Хозяйка медовых угодий, страница 75 – Ри Даль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка медовых угодий»

📃 Cтраница 75

Мы поскакали в ночь, ветер хлестал по лицу, имение барона скрылось за холмами. Я держалась из последних сил, голова падала на грудь Ксавье, но его руки держали так крепко, что в конце концов я расслабилась и почти провалилась в забытье.

Дорога вела всё глубже в лес. Вскоре среди темноты показался домик Ксавье — домик лесничего, скромный, из брёвен, укрытый в чаще, подальше от любопытных глаз. Ксавье спрыгнул с лошади, подхватил меня на руки и внёс внутрь. Нас тут же окутало тепло, запах хвои и трав. В дальнем углу стояла кровать, укрытая шкурами, а рядом — очаг.

— Лежи, — сказал Ксавье, укладывая меня на постель. — Шайна, воды нагрей. Я приготовлю отвар — от слабости.

Шайна кивнула, засуетилась у очага — налила воду в котелок, подбросила дров в очаг, разожгла огонь. Ксавье склонился надо мной, разматывая верёвки с запястий — кожа была стёрта, кровоточила.

— Больно? — спросил он, морщась.

Я покачала головой, но слёзы потекли — и от облегчения, и от боли.

— Где… Лина? — прошептала я первым делом.

Он вздохнул, смачивая тряпку в воде и обтирая мои раны.

— В деревне. Я не успел её забрать — узнал о нападении и сразу рванул к тебе. Но завтра… завтра поедем вместе. Заберём её.

Я кивнула, чувствуя, как силы возвращаются с каждым словом — он здесь, он спас. Теперь всё точно будет хорошо. Шайна принесла кружку с отваром.

— Пей, — сказала она, помогая мне приподняться. — Сейчас полегчает.

Ксавье разжёг огонь ярче, потом принёс чистую рубаху, укрыл меня шкурой.

— Как ты узнал? — спросила я, сделав глоток отвара — тепло тотчас разливалось по телу, прогоняя холод темницы.

— Я как раз вернулся на пасеку, а там… — он замолчал. — Сразу бросился в деревню, узнать, что случилось. Брад рассказал о нападении, о том, как тебя увезли. Я не медлил — пробрался в имение, подкупил стражу, нашёл Шайну. Она помогла с ключами.

Шайна кивнула, садясь у очага, её лицо осунулось.

— Спасибо, — прошептала я, едва удерживая слёзы в глазах. — Спасибо вам обоим.

Ксавье встал, достал из сумки свёрток бумаг — потрёпанных, с печатями.

— Но это не всё, — сказал он, садясь ближе. — Я нашёл доказательства. О воде. Барон сливает её в соседнее герцогство за взятки — каналы, счета, письма. Всё здесь.

Я села прямее, силы возвращались.

— Как?

— Узнал у одного человека, — объяснил Ксавье. — Торин — бывший писец барона. Его уволили за то, что отказался подделывать документы. Торин злился на Гельмута, хотел мести. Я разыскал его в соседнем городе — он прятался, но я поклялся ему, что не выдам его и дам делу ход. Он согласился помочь. Передал эти бумаги. С ними барон падёт.

Ксавье почему-то вздохнул, а потом достал ещё одно письмо. Он зачем-то глянул на Шайну, но я не поняла, почему он так смотрит и что означает этот взгляд.

— Это ещё не всё, — сказал Ксавье как-то слишком хмуро. — Среди бумаг… оказалось письмо Эйлы. Твоей сестры, Шайна. Она пишет… что Лина — её дочь от барона. Незаконная. Эйла скрыла, чтобы защитить девочку — боялась, что Гельмут погубит Лину. Он не должен был знать.

Шайна ахнула, схватила письмо, почти выдрала его из рук Ксавье.

— Лина… дочь барона? Я… я не знала… Эйла… ничего не говорила мне… О боги, почему она молчала?

Она уткнулась лицом в руки, её плечи мелко затряслись.

— Шайна… — прошептала я, обнимая еёи стараясь успокоить. — Ты не знала. Но теперь… это изменит всё.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь