Книга Хозяйка медовых угодий, страница 88 – Ри Даль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка медовых угодий»

📃 Cтраница 88

Мы поцеловались снова — медленно, с той сладостью, что напоминала наш подсолнечный мёд. Его губы были тёплыми, чуть солоноватыми от пота после работы, а руки — сильными, но ласковыми, обнимающими меня так, будто я была самым хрупким созданием на свете. В этот момент я почувствовала себя полностью дома — не в прошлом мире с его серыми дождями и пустотой, а здесь, в этом сказочном, пусть и суровом краю, который отныне расцвёл нашими стараниями.

Мы вернулись на пасеку рука об руку, когда уже стемнело. Шайна и Лина сидели у костра. Шайна помешивала похлёбку в котелке, а Лина плела венок из лаванды, её маленькие пальчики ловко переплетали стебли. Увидев нас, Лина вскочила, венок слетел с её коленей.

— Мариса! Дядя Ксавье! Вы где были? Ужин готов, а вы...

Она замерла, заметив кольцо на моём пальце. Глаза её расширились, как у совёнка.

— Это... это что? Кольцо? Красивое... С пчёлкой!

Шайна поднялась, вытирая руки о передник, и её взгляд скользнул по нашим лицам — сияющим, полным счастья.

— Ох, ребятки... Неужели? — прошептала она, подходя ближе. — Мариса, это… то, что я думаю?

— Да, Шайна. Мы... обручились. Ксавье сделал мне предложение. И я... я сказала «да».

Лина взвизгнула от радости, бросившись ко мне и обхватив за талию.

— Ура! Значит, дядя Ксавье теперь будет с нами всегда? И вы... женитесь? Как в сказках?

Ксавье рассмеялся.

— Именно так, малышка. Как в сказках. Но лучше — потому что по-настоящему.

Шайна обняла меня крепко, её руки были жёсткими от работы, но объятие — полным нежности.

— Я так рада за тебя, Мариса. Ты заслуживаешь этого счастья.

Мы сели у костра, ели похлёбку, и в тот вечер она казалась вкуснее любого пира в замке герцога. Ксавье рассказал о планах: свадьба через месяц, скромная, но красивая, в поместье. Я колебалась — пасека была моим домом, но он заверил:

— Пасека останется твоей, Мариса. Мы расширим её, ты будешь ездить туда каждый день, если захочешь. Но в поместье... там безопасно. Для тебя, для Лины. И... для нашей семьи.

Лина посмотрела на нас большими глазами.

— А я... я буду с вами? В поместье? Вы не оставите меня?

Я прижала её к себе.

— Конечно, нет, милая. Ты — часть нашей семьи. Мы... мы сделаем всё официально. Ты станешь нашей дочерью.

Шайна кивнула, её глаза заблестели.

— Это правильно. Лина... заслуживает семьи.

Никто из нас не рассказал Лине тайну её рождения. Да это было и неважно, ведь у неё теперь были настоящие мама и папа — я и Ксавье.

На следующий день он послал гонца к герцогу — с просьбой о документах на удочерение. Ответ пришёл быстро: герцог одобрил, добавив: «Лина — под моей защитой. Пусть растёт в любви.»

Подготовка к свадьбе началась сразу. Мы поехали в поместье — я, Лина, Шайна и Ксавье. Элис встретила нас у ворот, как и в прошлый раз, но теперь её взгляд был мягче.

— Брат... Мариса... — сказала она, целуя Ксавье в щёку, а потом, неожиданно, обняла меня. — Поздравляю. Ты... ты сделала его счастливым. Я вижу это в его глазах. И... прости за прошлый раз. Я была... холодна. Но теперь... добро пожаловать в семью.

Я улыбнулась, чувствуя облегчение.

— Спасибо, Элис. Я... я рада, что ты принимаешь меня.

Лина подарила ей новое саше — с мятой и лавандой.

— Тётя Элис, это для тебя. Чтобы спала спокойно.

Элис рассмеялась — искренне, тепло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь