Книга История Натаниэля Хаймана, страница 34 – Арм Коста

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История Натаниэля Хаймана»

📃 Cтраница 34

— Мойры… — зачарованно прошептал я. — Древнегреческие богини судьбы.

— Мои единокровные сёстры, — спокойно отозвалась мадам Шахор. — Я, как и они, дочь Зевса, но у нас разные матери.

— Как я сразу не догадался, — пробормотал я. — Ваше имя, Мойра…

— Обязанность моих сестриц — прясть судьбы людей и прерывать их в нужный момент, — перебила меня мадам Шахор. — Но в последнее время они ленятся работать, только забавляются, используя книжные сюжеты. Забрасывают людей в истории, придуманные писателями, и проводят жизнь человека из любой точки по пути главных героев книги. Яркое подтверждение тому — случай с Натаном Хеймом и его возлюбленной. Теперь вы понимаете, в чём дело, мсье Рууд?

Не в силах ответить, я изумлённо смотрел на мадам Шахор. Трудно было представить, что неведомые высшие силы определяют, как мне жить, где работать, кого любить и когда умереть. И ещё сложнее поверить, что эти силы способны забавляться людьми, как игрушками.

— К чему это всё? Зачем?

Мойра со вздохом опустила глаза.

— Полагаю, мои сёстры подвинулись рассудком. С рождения им была вменена обязанность — прясть и распутывать нити судеб. Если пряжа перекрутилась, они должны распутать её или укрепить ослабшую нитку. Но, видимо, за тысячи лет мойрам наскучила их работа.

— Выходит, чтобы не заниматься скучной рутиной, ваши родственницы решили облегчить себе жизнь и придумали вот такое глупое занятие — заставлять человека проживать сюжет книги. Так?

— Да, и сейчас я — единственная, кто прядёт новые судьбы, а не развлекается на вершине Олимпа, заставляя людей проживать чужую жизнь.

Благо в парке было прохладно, и то помогло мне опомниться от недавнего потрясения. Я задумался над словами Мойры. Она тоже молчала, глядя на мерцающие в небе звёзды.

— Как я очутился на жизненном пути Натана Хейма? — собравшись с мыслями, спросил я. — Неужто ему по книге суждено было встретить меня, соединиться со мной дружбой?

— Знаки посчитали, что вы — человек чувствительный, талантливый и больше других способны изменить жизнь Хейма, потому привели его к вам.

— Смотрите-ка, я пришёлся знакам по вкусу. Что же это за знаки, объясните, наконец!

Гречанка вдруг покраснела, непонятно, от стыда или гнева, и резко повернулась на каблуках.

— Мне пора идти. До свиданья, мсье Рууд! — сухо произнесла она.

Миг — и я остался на парковой аллее совершенно один. Госпожа Шахор исчезла так же внезапно, как появилась.

Я запутывался всё больше и больше. На лбу, скулах и шее выступил холодный пот. Чего хочет от меня эта странная женщина? Зачем хочет сдружить меня с Хеймом?

— Как же хочется превратиться в жука или бабочку… — пробормотал я, глядя на ночных мотыльков, кружащих вокруг фонарей. — Ни тебе проблем, ни забот… Опостылел весь свет, утомили эти безумные загадки!

Я думал, что, встретившись с госпожой Шахор, узнаю правду и смысл странной свистопляски с Натаном Хеймом, но, увы, знакомство с этой удивительной дамой внесло ещё больше путаницы.

Пришлось пройти пешком до ближайшего ресторана: после долгого общения с гречанкой во мне пробудился зверский аппетит. Я заказал целый горшочек жаркого по-бургундски, но сжевал его, словно простой хлеб, не чувствуя вкуса. Мысли были заняты только Мойрой Шахор и картинами судьбы, которые показал мне её помощник. Домой я явился поздно, Лили уже спала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь