Книга История Натаниэля Хаймана, страница 64 – Арм Коста

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История Натаниэля Хаймана»

📃 Cтраница 64

Хейм вдруг нагнулся и поднял с дорожки обрывок яркого рекламного буклета.

— Ну, что я вам говорил? — с грустной усмешкой спросил он, показывая мне находку.

На голубом листке затейливым шрифтом было напечатано: «Лучшие антикварные книги на рынке Монтрей. Павильон № 2891». Цифры, наколотые на руке бабушки Натана, те, что сопровождают его всю жизнь!

Да, Хейм постоянно обращал внимание на знаки, словно повсюду искал подсказки судьбы. Он бережно хранил в памяти мельчайшие детали, касающиеся его романа с Авелин: вещи, слова, ощущения.

«Послушайте, вся эта маета не имеет смысла, и ничего не значит ваша книга, — вдруг промелькнула у меня отчаянная мысль, — пока я не разыщу мадемуазель Гишар!»

Чувство немыслимого возбуждения перехватило мне дыхание.

— Мне нужно срочно разыскать Авелин Гишар! — громко сказал я. — Где она сейчас?

Какой-то прохожий в пальто песочного цвета прошёл мимо нас и медленно проследовал в сторону «Голубого леса». Что-то заставило меня вглядеться в фигуру и затылок этого человека, внезапное наитие подсказало, что в силуэте незнакомца можно узнать покойника Бернарда.

«Он следит за нами?»

Впрочем, даже если это так, плевать я на него хотел с Триумфальной арки. Мы переходили небольшой ручеёк по каменному мостику. Звуки наших шагов отдавались эхом, сливаясь со звонким щебетом птиц. Две пташки сидели на кусте шиповника. Они были такими яркими, словно из детской книжки с картинками. Мне вдруг показалось, что я уже видел прежде одну из них, ярко-розовую… ну конечно! В квартире мадам Шахор!

Нет, нельзя снова забивать голову мистикой. Нужно продумать план спасения моего нового друга.

Я вдыхал запах осеннего сада, который хорошо знал и любил. Натана тоже волновал аромат, но он был мне признателен за то, что я вытащил его в это чудесное место.

Мы сели на скамью. На упругой матовой коже Хейма при свете солнца не проступали морщины, природа наградила его удивительным подарком — долгой молодостью. А вот в уголках моих подвижных глаз уже проступали тонкие линии — отпечатки прожитых лет.

Я был озадачен и подавлен. В голове носились стремительные мысли, которые совсем не нравились мне.

Натан положил руки на колени и, улыбаясь, спросил:

— Я не помню, о чём мы говорили?

Я смотрел на него. Всё он прекрасно помнил! Просто хотел, чтобы решение исходило от меня.

— Я вам доверяю, мсье Рууд, — тихо сказал он мне. — А вы доверяйте случаю. Он развеет всё тревожное и неприятное.

Меня огорчало то, что я абсолютно ничего не понимал из его речи.

— И, вероятно, — спокойно продолжал Хейм, — случай сам приведёт вас, точнее, нас к Авелин.

— Я потрясён.

Мой компаньон засмеялся.

— Чем?

— Игра со случаями и судьбами, как все прочие игры, опасна.

К слову, уважаемый читатель, с моей стороны уже было глупо убеждать себя в том, что неслучайных случайностей не существует. На самом деле они ого-го как существуют в великолепном спектакле под названием «жизнь».

— Вас мучает нетерпение? — с насмешкой спросил Хейм.

— И да, и нет. Я планирую вовсе не то, о чём вы, вероятно, думаете, но Авелин Гишар — часть решения вашей теоремы.

— Я кое-чему вас научу, друг мой: всегда принимайте грусть, сложные или нерешённые проблемы, неудачи, удовольствия и встречи с людьми как волю случая.

Небо становилось сиреневым. Воздух холодел, пташки смолкли, видимо, попрятались на ночь в гнёзда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь