Книга История Натаниэля Хаймана, страница 87 – Арм Коста

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История Натаниэля Хаймана»

📃 Cтраница 87

В принципе, таким он был с детства — по-настоящему невнимательным к событиям и эмоциям окружающих. Он привык, что люди скучают по нему, а сам не скучал. Кто-то играл свою роль, он не играл. Кто-то показывал чувства, он избегал этого. Хорошо, что он женился на Авелин. Эту молодую женщину, пожалуй, он способен был желать и жалеть.

Авелин зевнула (выпитое вино помогло ей немного расслабиться) и принялась расспрашивать меня о будущей жене. Натан показался мне чуть-чуть разочарованным, потому что его историю о прекрасной незнакомке резко прервали. Любовь Хейма отдалялась, убегала от воспоминаний и правды, это было заметно. При мысли о том, что секрет их отношений вот-вот раскроется, у Авелин срабатывал инстинкт самосохранения или же чувство страха.

Понятное дело, что Натан смог бы сделать с Авелин всё, что угодно: рассказать её супругу, что когда-то она была его возлюбленной, либо успокоить её, назвав имя несуществующей особы.

— Лили — превосходная, весёлая и красивая женщина, достойная того, чтобы её любить, защищать и родить с ней десятерых детей! — я описывал свою невесту довольно банальными словами. — За неё стоит умереть! А ещё она очень хорошей породы.

Брякнув это, я прикусил язык. Породистыми бывают лишь собаки да скакуны. Но Авелин, прежде такая холодная, отогрелась от моих тривиальных слов. Она переспрашивала и уточняла у меня детали, вынуждала себя быть внимательной слушательницей мимолётного знакомого Доминика Рууда. Наверняка она считала себя обязанной мне: я отменил её смертный приговор.

Натан Хейм улыбался, быть может глядя на меня — бесчувственного болвана — или на женщину в платье цвета прованской лаванды, от которой пахло резковатым ароматом Guerlain.

— А ещё, — продолжил я, — мой друг Натан, один из лучших людей в мире, задумал построить сказочный город! Вы верите в сказки?

Услышав мой вопрос, Авелин передёрнула плечами и расхохоталась, как маленькая девочка.

— Нет, — Авелин попыталась то ли возразить мне, то ли ответить серьёзно, — большие девочки не верят в сказки.

— Так, что же это за сказочный город, мсье Хейм? — громко спросил Серж, оборачиваясь к гостю.

Мне показалось, что Серж был ошарашен даже больше, чем ожидалось. Внезапно наступила тишина. Глаза Хейма заблестели.

— Когда-то я обещал построить и подарить своей возлюбленной город мечты, потрясающий, современный, живой — он должен был стать знаком моей абсолютной любви, которую невозможно выразить словами. Она называла мою идею сумасшедшей, наверное, просто потому, что мало верила в правдоподобность замысла. Я и сам критически относился к такого рода порывам: как простой человек может возвести в одиночку целый город?

Серж поднял правую руку и сделал движение, похожее на жест спесивого короля, сопроводив его вздохом и словом: «Подождите».

Я ясно видел, что улыбающаяся Авелин понимает, в чём дело. Она чувствовала отвращение к своему поведению в прошлом, к своим словам, хоть и не обидным, но вселяющим сомнения в душу Натана.

Он словно предвидел скучный вопрос величавого Сержа.

— Какой смысл зрелому мужчине строить «волшебный городок» для той, которая уже не принадлежит ему? Это ваш прощальный подарок или жажда реванша? — спросил мой друг.

Происходила какая-то грубая схватка за дружеским столом. Неловких оправданий со стороны Хейма я не наблюдал. Он был как морское побережье, спокойное во время приливов и отливов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь