
Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»
– Так кто же проник в дом? Кто отпер дверь остальным? Загадка! И что делать дальше? Задав этот вопрос, Барнетт снова погрузился в молчание, – казалось, это дело его совершенно не касается. А Бешу тем временем продолжал: – Мы составили список всех посторонних, кто побывал в доме накануне кражи. Но консьержи категорически заявили, что все они как вошли, так и вышли. Словом, ни одной улики, и этот грабеж, который мы изучили во всех подробностях и который был осуществлен простейшими средствами и с поразительной наглостью, так и остается необъяснимым с начала и до конца. Ну а ты что скажешь об этой краже? Барнетт вышел из оцепенения и произнес: – Она великолепна. – Кто?.. Что?.. Что великолепно? – Твоя супруга. – Моя… кто? – Она великолепна – как в жизни, так и на сцене. Какое вдохновение! Какой бурный темперамент! Настоящий парижский гамен![43]И вместе с тем сколько вкуса, сколько изящества! Взять хоть эту затею – вколотить все свои сбережения в кровать мадам Помпадур, – не правда ли, просто очаровательно! Ей-богу, Бешу, ты не заслуживаешь такого счастья. Бешу обиженно пробормотал: – Счастье… да оно давно уж испарилось. – И сколько же времени продолжался ваш брак? – Один месяц. – И ты еще недоволен?!. В субботу Бешу снова пришел в агентство. Барнетт все так же покуривал, мечтательно глядя в пустоту и не отвечая на вопросы. В понедельник Бешу явился к нему в полном унынии. – Никаких следов, – буркнул он. – Эти типы из прокуратуры – просто болваны! А пока суд да дело, кровать Помпадурши и вся прочая мебель Ольги небось уже едет в какой-нибудь порт и отправится за границу, где ее тотчас же продадут. Ну и как я тогда буду выглядеть в глазах Ольги – я, инспектор полиции?! Она сочтет меня круглым дураком. Он окинул взором Барнетта, который любовался кольцами дыма своей сигареты, плывущими к потолку, и возмущенно вскричал: – Значит, мы имеем дело с такими противниками, каких ты никогда еще не встречал! Эти жулики действуют особым манером, таким хитрым, какой они давно изобрели и наверняка усовершенствовали, – а ты тут сидишь и бьешь баклуши! Ясно как день, что они подослали в дом своего человека, а ты даже не пытаешься разгадать их махинации! – Ольга обладает одним свойством, которое восхищает меня больше всех прочих, – сказал Барнетт. – И что же это такое? – спросил Бешу. – Ее непосредственность, естественность. Никакого притворства – она говорит то, что думает, действует согласно своей натуре и живет согласно своим фантазиям. Поверь мне, Бешу, это очаровательное создание! В ответ Бешу рявкнул, грохнув кулаком по столу: – А знаешь ли ты, кем она тебя считает? Полным кретином! Когда она говорит о тебе со своим Дель Прего, они оба вовсю потешаются над тобой. Барнетт – дурак набитый!.. Барнетт – шарлатан!.. Барнетт вздохнул: – Да, нелестные эпитеты! Как же мне от них отделаться? – Завтра вторник. Ты обещал вернуть кровать Помпадурши ко вторнику, и ты должен это сделать. – Ах, черт возьми, как жаль, что я не знаю, где она находится! Посоветуй мне что-нибудь, Бешу. – Арестуй похитителей! И выбей из них признание. – Н-да, так будет легче. Ордер на арест у тебя есть? – Да. – А люди в твоем распоряжении? – Мне стоит только позвонить в префектуру. – Так попроси, чтобы тебе прислали двух парней, и пусть они дежурят возле Люксембургского сада, в галерее Одеона. |