Книга Леди с дурной репутацией, страница 121 – Тереза Ромейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»

📃 Cтраница 121

Кассандра описала свое пребывание в доме лорда Деверелла.

— Я знала, что это вы! — воскликнула леди Деверелл.

Затем последовал рассказ об уже известных событиях: падении лакея (без раскрытия его имени) с решетки для цветов, нападении на лорда Деверелла, последовавшем вскоре за этим, записке, намекавшей, что он умрет от ран.

— Но он выжил, — Джордж решил, что это следует сказать, потому что лорд Деверелл, вполне живой, сидел через несколько человек от него, — и предпочел скрыть факт нападения, а это подтолкнуло к решению внедрить мисс Бентон под видом миссис Бенедетти в свет. Нужно было определить, обеспокоены ли вы проблемой своей безопасности и насколько вам интересна судьба вашего старого знакомого.

Анджелес был доволен:

— Внедрить… Замечательно!

— С этим достаточно, — заявила миссис Нотуирт острым и хрупким, как разбитое стекло, голосом. — Кто убил моего мужа?

— И моего сына, — добавила леди Поллард.

— И моего брата.

В ожидании ответа Фрэнсис Лайтфут сидел напряженный, как натянутая тетива.

— Сначала я терялась в догадках, — сказала Кассандра. — Даже теперь это всего лишь предположения. Но я знаю, кто нанес удар кинжалом лорду Девереллу. Также мне известно, кто ранил лорда Ардмора и прострелил плечо стрелой лорду Нортбруку. Эти действия определили абсолютно новую схему, и стало ясно, кто преступник.

— Ну, так что? — Деверелл скрестил руки на груди, лицо его раскраснелось — то ли от выпивки, то ли от напряжения, а может, от того и другого. — Кто это был? Назовите имя мерзавца, чтобы мы увидели, как его возьмут. Здесь у нас судья.

Кассандра коротко взглянула на Джорджа, и тот кивнул. Затем ее ясные карие глаза остановились на лорде Деверелле:

— Это вы.

Джордж никогда не участвовал в сражениях, но мог представить, что происходит, когда взрывается бомба: сам взрыв, за ним — звенящая тишина, затем волна хаоса, когда сверху дождем падают пыль и грязь, потом все начинает успокаиваться. Примерно то же самое произошло, когда Кассандра обвинила лорда Деверелла перед его знакомыми, друзьями и самыми большими сплетницами высшего общества. Да еще и в присутствии судьи с Боу-стрит. Полная тишина воцарилась примерно через пятнадцать секунд, после этого все заговорили разом, перебивая друг друга.

Лорд Деверелл покачал головой, и Джордж прочел по его губам: «Безумие! Девчонка сошла с ума».

— Это невозможно, — сказал герцог Ардмор, перекрывая неожиданный гвалт. — Деверелл не смог бы пролезть через окно на постоялом дворе, чтобы порезать мне руку.

— Он получил помощь. Разумеется, от своей жены, — Кассандра была спокойна и безмятежна, словно в этот момент на балу пила шампанское.

Опять тишина, как будто все разговоры накрыло одеялом.

— Мне потребовалось немало времени, чтобы понять это, — добавила Кассандра. — Даже после того как… э… лакей сообщил, что леди Деверелл иногда спускалась по перголе из окна своей спальни. Даже тогда я не была уверена, пока не увидела, что решетку в Деверелл-плейс кто-то подпилил и замаскировал.

— Это ничего не доказывает! Просто я забочусь о нашей собственности, — фыркнула леди Деверелл. В теплой, уютной комнате лицо у нее было восковое и застывшее, как незажженная свеча. — Такие обвинения — скандал, и я хочу посмотреть, что на них мне ответят в суде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь