Книга Женщина в озере, страница 169 – Дональд Уэстлейк, Раймонд Чэндлер, Эллери Куин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Женщина в озере»

📃 Cтраница 169

– Лучше пропустите ее! – кричал сержант Велли.

– Что происходит? – удивлялись непострадавшие газетчики.

– Что с твоим аппаратом, Джо? – приставали они к первому фотографу.

– Ах ты, старая каракатица! – рявкнул тот вместо ответа. – Ты сломала мою камеру!

Корнелия Поттс невозмутимо обернулась к нему.

– Деньги окупят все, – сказала она, протягивая своей жертве две стодолларовые бумажки. Потом влезла в лимузин и захлопнула за собой дверцу. Таким образом, ее наследник и гордость был обезглавлен, ибо в машину нырнуть не успел.

– Мне не нужны публичные сцены! – проорала она из окна, после чего лимузин дернулся и умчал старую леди.

– Такое не часто увидишь, – заметил инспектор Квин.

– Если она раскокала один аппарат, то разобьет и сотню, – добавил сержант Велли.

– Но для чего сюда фотографы приперлись? – удивлялся Эллери. – Хотели ее снять? Неужели они думали извлечь пользу из этого? Я видел две зеленые банкноты, которые она вручила жертве.

– Цель оправдана, – сказал инспектор. – Посмотри, как парень грустит над кучей обломков.

Эллери нахмурился.

– А теперь взгляни туда, – продолжал Квин-старший.

Эллери обернулся в направлении, указанном его рукой. Там, блестя объективами на солнце, самые различные камеры снимали Тэрлоу Поттса и Чарли Пакстона, которые стояли на улице перед зданием суда.

– Да, сэр, – с уважением произнес сержант Велли, – имея дело со Старухой, вы должны ходить на цыпочках.

– Они еще и из окон фотографируют, – заметил Эллери. – Держу пари, что сломанный аппарат был липой, и Джо мошеннически получил деньги.

– Сын мой, – сухо сказал отец, – ты становишься детективом. Давайте вернемся обратно и поищем судью Гривея.

* * *

– Теперь послушайте, мальчики, – говорил журналистам Чарли, стоя на тротуаре. – Произошло самое откровенное хулиганство. Что вы сказали? Мистер Поттс не желает с вами общаться. Вам лучше уйти… – Чарли подошел к Тэрлоу и прошептал ему на ухо: – Либо уйду я, клянусь.

Кто-то зааплодировал.

– Оставьте меня одного! – кричал между тем Тэрлоу. – У меня есть что сказать для печати, Чарли Пакстон! Во всяком случае, о вас. И вообще о юристах. Да и о судьях тоже!

– Тэрлоу, предупреждаю… – начал Чарли.

– Плевать! Здесь правосудием и не пахнет. Ни грамма!

– Неужели, малыш? – спросил чей-то голос.

– Негодующий гражданин заявляет, что правосудия тут нет, – отозвался другой.

– Он клянется, что разгонит всех адвокатов и судей…

– Что разрушит прогнившую систему…

– Как вы будете отстаивать свою честь, мистер Поттс, с помощью кастета?

– Или шестизарядника, мальчик Тэрлоу?

– Тэрлоу Поттс-Ужасные-Намерения, вступил на тропу войны. Берегись, он вооружен до зубов!

– Стоп! – рявкнул Тэрлоу Поттс страшным голосом. Газетчики от удивления замолчали. Он прямо дергался в пароксизме гнева, ноги его танцевали по тротуару. – Теперь я возьму правосудие в свои руки.

– Каким образом?

– Правильно говорят, что все малыши вредные.

– Вот уж попал не в бровь, а в глаз.

– Подождите минуту. – Один из репортеров утихомирил коллег. – Что вы имеете в виду, мистер Поттс, заявляя, что возьмете правосудие в свои руки?

– Тэрлоу, – прошептал Чарли Пакстон, – будьте осторожны…

– Не лезьте не в свое дело, Чарли, – неожиданно спокойно сказал Тэрлоу. – Я все с удовольствием объясню. Я куплю револьвер, и следующий, кто обидит меня или обесчестит мое имя, недолго проживет на свете.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь