Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
|
Улица перед ними была переполнена трупами, а горящий в фонарях свет давал разглядеть копошащихся крыс, чьи красные глазки без всякого интереса смотрели на незваных гостей. – Что тут произошло? – отрешенно прошептала Мэн Юэлян. – Бойня, не иначе, – отрезал Лэн Шуан. Подойдя к ближайшему трупу, Вэнь Шаньяо присел напротив, зажав ладонью нос, и быстро осмотрел его. Тело было еще свежим, однако в прогрызенном животе уже возились крысы, поедая внутренности. Кожа покойника покрылась черными наростами и глубокими трещинами, которые тоже уже успели почернеть. – Могу лишь предположить, что умерли эти достопочтенные от болезни, – произнес Вэнь Шаньяо. Он впервые видел, чтобы черная сыпь была причиной настолько ужасных беспорядков в городе. Да, она заразна и лечится не так просто, но чтобы после нее оставалось столько тел… это действительно что-то новенькое. – Надо найти оставшихся здесь заклинателей и узнать все у них, – предложил Лэн Шуан, взяв валяющийся на земле фонарик. – Идемте. Аккуратно огибая сваленные в кучу тела и стайки крыс, пугающихся при виде света, они двинулись дальше по улице. – Крысы не могли повлиять на возникновение черной сыпи? – предположил Лэн Шуан. – Нет, она возникает из-за другого, – поспешила ответить Мэн Юэлян. – Крысы скорее как следствие. Где много трупов, там много падальщиков. Заметив что-то, Лэн Шуан подошел к одному из домов, сорвал с него грязную листовку и нахмурился, прочитав ее содержание. Вэнь Шаньяо пришлось встать на носки, чтобы разглядеть ее, и он удививился написанному. Люди объявили охоту на заклинателей. Да не просто охоту – за каждую голову последних платили как за хорошую лошадь. – Кажется, мы многое пропустили, – прошептал Вэнь Шаньяо. – Что же тут произошло, раз все пришло к этому? – недоумевала Мэн Юэлян. Не успели они задуматься, как за углом послышались шаги и голоса. Не сговариваясь, заклинатели толкнули ближайшую дверь, чтобы спрятаться в темной комнате, постаравшись задержать дыхание. В темноте тускло сверкали татуировки на лице пса Лэна и шеях Вэнь Шаньяо и Мэн Юэлян, а на столе догорала свеча. Ее света хватало, чтобы разглядеть грязную комнатку с разбросанной по полу тканью, а еще двоих людей, которые прижимались к стене. Вэнь Шаньяо смог различить женщину со спутанными волосами и растерянным взглядом, а вместе с ней высокого юношу. – Не пугайтесь, – поспешил успокоить их Лэн Шуан, шагнув навстречу. – Мы лишь хотим узнать, что здесь… Не дослушав его, женщина бросилась вперед, держа в руках припрятанный нож. Пес Лэн одним движением выбил оружие и, не церемонясь, приложил вскрикнувшую женщину об стол, не давая ей вырваться. – Это было глупо. Спрошу еще раз: что здесь происходит? – голосом, от которого кровь замерзла в венах, спросил он. – Вы зря сюда пришли, – сплюнув кровавую слюну, зашипела женщина. – Заклинателей здесь ждет смерть! – Это мы уже поняли, – вмешался Вэнь Шаньяо, сев на стул и с прищуром смотря на женщину. – Вы охотитесь на заклинателей. Зачем? Та облизнула губы и улыбнулась: – Мясо у вас вкусное. Вэнь Шаньяо застыл, чувствуя, как все внутри стягивается в тугой ком. С трудом подавив желание встать и уйти обратно на провонявшую трупами улицу, он произнес: – Мы здесь, чтобы помочь вам избавиться от болезни. |