Онлайн книга «Пленница императора драконов»
|
Глаза канцлера блестели, словно у безумца, лицо исказило ненавистью. Сейчас он напоминал разъярённого хищника, который не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить своего обидчика. Тяжело дыша, Гоушен впился в меня взглядом. — Ты выбрала не ту сторону, — процедил он, — была бы сговорчивее, и всё могло закончиться иначе. Если бы ты ушла с моего пути, когда я тебя предупреждал, то сейчас была бы жива. Но раз ты решила остаться с мальчишкой до конца, значит, разделишь его участь. Гоушен сделал ещё шаг ко мне и замахнулся мечом. Я понимала, что, даже если господин Шэнли побежит сюда, он всё равно не успеет. Путь от противоположного конца резиденции займёт несколько минут, тогда как от смерти меня отделяла лишь пара секунд. Мне было страшно, но одновременно, я чувствовала радость. Мне удалось вывести канцлера на чистую воду, и теперь Цзиньлун и Кристиан были в безопасности. Клинок начал движение ко мне, и я закрыла глаза, готовясь встретить смерть. Глава 16 Мой разум больше не был связан с господином Шэнли и я осталась наедине с собой. Сомкнув веки, я думала, что увижу перед глазами привычную тьму, но вместо этого меня окутало знакомое тёплое сияние. Я мысленно повернулась к свету и увидела рядом Цзиньлуна. В первый миг я удивилась тому, как он оказался в комнате канцлера, а потом поняла, что император находился рядом не физически, а ментально. Но даже так я была счастлива его видеть. Значит, у меня всё-таки получится попрощаться с Цзиньлуном, прежде чем я умру. — Ваше Величество, — позвала я. Из-за сияния мне было сложно разглядеть выражение лица императора. — Клянусь, я не замышляла заговор против вас и никогда не желала вам зла! — Я понимала, что эти слова уже ничего не изменят, но мне было важно, чтобы Цзиньлун узнал о моей невиновности. — Меня подставил канцлер. Он ненавидит вас и хочет убить. Но не волнуйтесь, теперь господин Шэнли в курсе его плана и обязательно вас защитит. — Я нервничала, поэтому объяснения получились сбивчивыми. — Пожалуйста, позаботьтесь о Кристиане! — Лисбет. — Как же давно я не слышала голоса Цзиньлуна! — Я всё знаю, не волнуйся. — Но как? — удивлённо спросила я. И почему тогда император подписал мне смертный приговор? — Сейчас это не важно. Ты должна срочно спасаться, — сказал Цзиньлун. Я догадывалась, что вне физического мира время течёт иначе, немного медленнее, но для меня это не играло никакой роли. Пусть в запасе была бы целая вечность, а всё равно ничего не могла изменить. — К сожалению, я не смогу, — сообщила я, — канцлер взял из сокровищницы амулет, который защищает его от любых чар. Я пыталась использовать свой дар против него, но безрезультатно. — Я понимаю, что ты имеешь ввиду. Амулет действительно очень могущественный, и одной твоей силы не хватит, чтобы пробить его защиту. — Цзиньлун озвучил то, что я и так знала. Однако вопреки ожиданиям, он продолжил говорить. — Поэтому ты должна взять ещё и мою. — Что⁈ — воскликнула я. — Из-за ран и яда физически я очень слаб, но мой дух по-прежнему невероятно силен, — сказал Цзиньлун, — если ты заберёшь мою энергию, то амулет уже не защитит Гоушена. — Нет! — отрезала я, — исключено! Если я так сделаю, то вы умрете. Нельзя этого допустить! Я оказалась в комнате канцлера именно потому, что хотела вас спасти, понимаете? |