Онлайн книга «Пленница императора драконов»
|
— Знаю, и я безмерно благодарен тебе за это, — ответил Цзиньлун, — но и я не могу позволить тебе погибнуть. Я продолжала упрямо качать головой. Да, мне не хотелось умирать, но спасать себя ценой жизни любимого человека я тоже не собиралась. — Я этого не сделаю, даже не пытайтесь меня уговорить, — заявила я, — лучше поберегите силы, чтобы поскорее выздороветь. Сияние, окружавшее Цзиньлуна, стало ярче. Мне показалось, что он улыбался. — Ты удивительная девушка, Лисбет, — нежно произнёс император, — именно поэтому я тебя и полюбил. Что⁈ Мне не послышалось⁈ Император сказал, что любит меня? Я хотела задать ему вопрос, но не успела. Цзиньлун подошёл ко мне и поцеловал. Меня захлестнули эмоции. Это не было похоже на поцелуи в реальной жизни. Цзиньлун был рядом и одновременно находился очень далеко. Я чувствовала тепло его энергетики, но не могла по-настоящему прикоснуться к нему. И всё же, целовать императора было прекрасно. Я подумала, что умереть так будет совсем нестрашно, но потом ощутила, как на меня хлынула энергия. Цзиньлун передавал мне свою силу! Я пыталась сопротивляться, но поздно. Моё сияние теперь напоминало солнце. Ещё никогда я не чувствовала себя такой могущественной. Казалось, мне подвластно всё в этом мире. Но пока моё сияние усиливалось, свет Цзиньлуна мерк. Я пыталась его удержать, но маленький огонёк становился всё слабее, пока полностью не погас. Цзиньлун отдал мне всю свою силу и исчез, а это означало… — Нет! — мой мысленный крик волнами разнёсся по пространству. Я распахнула глаза. Вспышка магии была настолько мощной, что амулет канцлера раскололся надвое, а меч выпал из его рук, успев оставить рану на моей щеке. — Как⁈ — ахнул Гоушен, — ты не можешь обладать такой силой! Я пропустила его слова мимо ушей. Все мои мысли были о Цзиньлуне. Я бросилась к двери, попутно усыпив канцлера своей магией. Нужно поскорее оказаться рядом с ним! Возможно, я ещё успею ему помочь! Распахнув дверь, я вылетела из комнаты и побежала по коридору. Спальня Цзиньлуна была близко, но недостаточно. Пока я доберусь туда, потеряю пару драгоценных минут. Я завернула за угол и врезалась в бежавшего навстречу человека. Столкновение выбило воздух из моих лёгких. Несколько мгновений я приходила в себя, а когда подняла голову, узнала господина Шэнли. — Где канцлер? — спросил он, тяжело дыша. — Там. — Я махнула рукой в сторону комнаты, которую только что покинула. — Император! — воскликнула я, вложив в это слово весь свой страх и отчаяние, а затем обогнула господина Шэнли и побежала дальше. Скорее! Нельзя медлить! Все мысли исчезли. Мир вокруг словно отошёл на второй план. В голове пульсировал импульс — как можно скорее оказаться рядом с Цзиньлуном. Я бежала так быстро, как только могла. Пару раз не вписалась в поворот и удались о стену, но даже не почувствовала боли. Сейчас синяки не имели значения. От меня во все стороны расходились потоки магии, заставляя слуг и придворных бросать свои дела. Всем передавался мой страх, и они тоже устремлялись к спальне императора, словно услышали сигнал тревоги. Но я уже преодолела последний коридор и должна была оказаться там первой. Пожалуйста, пусть Цзиньлун будет жив! Навалившись на дверь всем телом, я чуть не выбила её и ворвалась в спальню императора. Цзиньлун без движения лежал на футоне. Глаза были закрыты, под ними пролегли тёмные круги, идеально белая кожа приобрела сероватый оттенок, алые губы стали синими, а лицо — очень худым. |