Книга Возвращение Луны, страница 36 – Лия Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возвращение Луны»

📃 Cтраница 36

Парень остался невозмутим.

— Это я — Сяо Юй.

— Чего тебе? — И Лунь приоткрыл один глаз.

— Я хочу найти свою мать, а для этого мне нужно посмотреть семейное дерево клана драконов или, что — то подобное, — честно призналась я.

— Что, дракониха, подозрения мучают? — фыркнул он.

— Я, правда, никогда не знала своей матери, — технически я даже не врала ему.

— И, что в таком случае ты собираешься там узнать, если ты должна быть внесена в домовую книгу семьи Ма? — И Лунь с подозрением уставился на меня.

— Возможно, там будет запись кто именно стал женой или наложницей в семье Ма? — не унималась я.

Сейчас мы оба играли в игру. Я делала вид, что говорю правду, он делал вид, что верит мне. Однако, мне показалось, что мы оба знали, что я хочу там увидеть.

— В нашей библиотеке ты такого не найдешь, — после нескольких долгих мгновений молчания сказал И Лунь. — Это нужно во дворец Истинного Огня, а для этого… жди меня сегодня в час крысы[1] у ворот.

* * *

Я не могла дождаться, когда девушки в доме заснут. Я наматывала круги по своей крохотной комнатке, прислушиваясь к звукам снаружи.

Бесшумной тенью я выскользнула на улицу, когда услышала тихое сопение Ля Ху. К назначенному часу я прибежала к воротам, где никого еще не было. Я оглянулась по сторонам, стараясь разглядеть мужскую фигуру в ночной темноте. В моем сердце билось беспокойство — время шло, а его не было. В глупой попытке я заглянула за ближайший куст.

— Неужели я такой незаметный, что ты решила поискать меня под кустом? — напугал меня мужской голос за спиной.

И Лунь стоял чуть в стороне, облокотившись на необъятный ствол дерева. В таком месте его и днем было бы сложно заметить, не говоря уже о ночи.

— Смерти моей хочешь? — подскочила я на месте.

— Нет, — абсолютно серьезно ответил И Лунь.

— Ну, давай, рассказывай, как мне попасть в дворец Истинного огня, — нетерпеливо поторопила я его.

Оттолкнувшись от дерева, парень подошел ко мне. Его глаза лукаво блеснули в темноте, и он приобнял меня одной рукой.

— Что ты делаешь? — зашипела я. — Разве ты можешь меня так трогать?

Даже проведя здесь не слишком много времени, я успела уяснить, что этот мир довольно консервативен.

— Мы никому не расскажем, — мягко улыбнулся он.

Он сложил мудру, и я не успела моргнуть, как мы оказались у подножья длинной лестницы дворца Истинного огня.

— Что это было? — вслух брякнула я.

— Техника «Мгновенного перемещения». Ты ей не владеешь?

— Нет, — призналась я. — Научишь?

— Научу, — снисходительно ответил И Лунь. — Итак, слушай внимательно. Библиотека находится на верхних этажах. Она поделена на секции. Я не уверен, что ты хоть что — то сможешь найти, но иди к свиткам об истории клана драконов. Вот, — из широкого рукава он достал скрученный в трубочку листок. — Это пропуск.

— Как ты его достал? — я посмотрела на него с недоверием.

— Все решают хорошие связи, — уклончиво ответил И Лунь. Все, топай быстрее. Я подожду тебя здесь.

— Спасибо, — я приняла бумагу из его рук и чуть склонилась.

Еще раз окинув парня благодарным взглядом, я помчалась вверх по лестнице. Когда я добралась до вершины я не просто задыхалась, каждый вдох приносил невыносимую боль. Вот зачем им столько гигантских лестниц⁈

Перед входом я ожидала увидеть стражников или хоть кого — нибудь кто будет выполнять функцию охраны, но было пусто. Я толкнула тяжелую деревянную дверь в несколько раз больше человеческого роста и без особых проблем попала внутрь дворца. Я застыла в нерешительности. Передо мной вырос монументальный зал, отделанный темным деревом и черным мрамором. На постаменте стоял, видимо, резной трон. Он был шире обычного кресла, но уже чтобы именоваться кушеткой или диванчиком. Сейчас этот странный трон пустовал. Я повертела головой, не понимая куда идти. Даже мои мягкие осторожные шаги звонко отдавались от пола и стен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь