Книга Светлый пепел луны. Книга 1, страница 94 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 1»

📃 Cтраница 94

– Прости, с тех пор как мы поженились, я постоянно покидаю тебя, – виновато добавил принц.

– Наложница счастлива, – нежно произнесла Бинчан. – Мне достаточно просто быть рядом с вами.

Ее супруг – человек великого мужества и мудрости, и он не может проводить на женской половине все свое время. Зато все знают, что других женщин во дворце нет, и потому завидуют Бинчан.

– Чан-эр, – чуть поколебавшись, заговорил Сяо Линь, – не выходи никуда без стражи.

– Что-то случилось?

– Император Чжоу-го скончался. На престол соседнего государства восходит третий принц. Новый император весьма амбициозен: на границу уже перебрасывают войска. Не ровен час, начнется война.

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 1 [i_008.webp]

Юй Цин отпил глоток чая и пожаловался:

– Наконец-то и мне, одинокому страннику, уделили внимание. Если бы ты не пришел, я бы так и остался сидеть, пока не погаснет светильник.

– Младший собрат совсем заждался? – спросил принц.

– Ладно, ладно, оставим это. Наложница почивает?

Сяо Линь кивнул.

– Интересно, на супружеском ложе у тебя такой же унылый вид? – вдруг язвительно усмехнулся Юй Цин.

Собеседник лишь улыбнулся в ответ, и Юй Цин поднял руки.

– Хорошо же, я совсем чепуху несу. Но скажи мне, как мы спаслись из этого треклятого болота? Я уж было решил, что нам конец.

– Разве это не ты вернул нас? – удивился принц.

– И как бы я это сделал? Кстати, а куда пропала третья госпожа?

Сяо Линь покачал головой. Вид у него был очень серьезный.

– Видать, это она нас перенесла. Значит, и сама спаслась, – размышлял вслух Юй Цин.

Однако на душе у Сяо Линя стало неспокойно, и он приказал слуге узнать, вернулась ли домой Е Сиу.

– А как же семихвостая лиса?! – разглагольствовал Юй Цин. – Скажу прямо: она мне не по силам. Если кому хочется, пусть попытается ее одолеть, а я больше на нее не охотник.

– Разумеется, я тебя к ней не отправлю, – ответил собеседник. – Есть только один человек, который может разобраться с лисой-оборотнем: дядюшка Цзи. Брат, ты должен помочь мне его найти.

– А если он нарочно прячется? Тогда как же мне это сделать?

Принц сделал глоток чая и усмехнулся.

– Младшая сестрица[72]Жун к тебе неровно дышит – вдруг она выручит?

– Не имею ни малейшего желания видеться с мерзавкой!

Юй Цин подумал о том, с каким трудом добрался до столицы, чтобы стать учителем принца Чжао, поэтому вовсе не собирается носиться по горам с какой-то дикаркой, ловя фазанов.

Выслушав его, Сяо Линь кивнул и больше вопрос не поднимал. Он знал, что младший собрат уже был дважды бит сестренкой Жун. Дважды – куда ни шло, но больше – уже слишком.

Юй Цин вдруг посуровел и с тревогой спросил:

– Как ты думаешь, будет война? Этот новый император ведет себя нахально. Разве его брат не у нас в заложниках? Он не боится, что Таньтай Цзиня убьют?

– Эта императорская семья не ведает жалости, – ответил Сяо Линь.

– Да, я слышал, что наследник собирается убить брата и сестру.

– Отец-император послал сегодня схватить принца-заложника.

Юй Цин вспомнил о юноше, который чуть не стал жертвой принца Чжао, и проговорил:

– Несчастный и беспомощный человек! Сяо Шэнь ненавидит его до смерти и, наверное, хотел бы схватить лично.

– И все же охрана не сумела найти Таньтай Цзиня, – серьезно заметил Сяо Линь, – не стоит его недооценивать. Он не так прост.

– Не думаешь ли ты, что он уже сбежал?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь