Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 2»
|
Он растопырил пальцы и показал красивое серебряное кольцо. «Так вот почему их до сих пор не поймали», – догадалась Сусу. – Вы ранены? Пан Ичжи помотал головой: – Нет! Но после того как одного из нас обнаружили, оставаться во дворце опасно. «Значит, кровь на руках и одежде Таньтай Цзиня принадлежала кому-то из тайной стражи. Что ж, по крайней мере можно не сомневаться, что своих он не выдал. То, что у Пан Ичжи и его соратника есть магическое кольцо, упрощает задачу, но все равно выбраться живыми из дворца им будет очень нелегко». – У нас договоренность с остальными стражами Затаившегося дракона: если мы не вернемся через пять дней, они придут на выручку. Вы должны нам помочь, третья госпожа, – взволнованно проговорил Пан Ичжи. – И вы не боитесь, что я вас выдам? – спросила Сусу. Он на мгновение опешил, а затем прошептал: – Вы этого не сделаете. Конечно, он не сомневался в ней. Как и дядюшка-наставник Цзи, и погибший принц Сюань – все они возлагали на нее свои чаяния в трудный момент. От такой безоговорочной веры у Сусу потеплело на душе. – А сколько вы уже здесь? – Двое суток. Она задумалась. – Через три дня я попробую устроить во дворце переполох и отвлечь Ночных Теней. Сможете миновать обычных стражников? – Без особого труда, барышня, – подтвердил воин в зеленом платье. Сусу на мгновение замялась, но все же спросила: – Е Бинчан согласилась уйти с вами? Пан Ичжи удивился: – Конечно согласилась! Но что-то случилось в ее дворце, и там усилили охрану, поэтому в этот раз спасти принцессу не получится. Настала ее очередь удивляться. Так старшая сестра была не прочь сбежать с Пан Ичжи? Возможно, Сусу и в самом деле предвзята к Бинчан. – Что ж, берегите себя. Девушка распахнула окно, давая «танцовщицам» беспрепятственно покинуть покои. Человек в зеленом платье увлек Пан Ичжи за собой, окликнув: – Господин, нам нужно торопиться! Кольцо на пальце воина из стражи Затаившегося дракона вспыхнуло, и оба заговорщика исчезли за окном. Министру о многом хотелось расспросить третью госпожу. Как она оказалась во дворце императора Чжоу-го и не обижает ли ее Таньтай Цзинь? Но ему было неловко из-за собственного статуса и оттого, что спасти вдову Сюаня не удалось и пришлось обратиться за помощью к ней – слабой девушке. Внезапно Пан Ичжи охватила невыразимая печаль. Вспомнив о несчастной Е Бинчан, он заскрежетал зубами. Неважно, они все равно вернутся сюда и заберут обеих – и старшую, и младшую дочерей семейства Е.
Пан Ичжи был прав, когда сказал, что охрану заметно усилили. Гуляя по дворцу и парку, Сусу все чаще слышала в своей голове предупреждения Гоую о том, что за ней тайно следует человек. – У окон караулят лучники со стрелами – из-за одной такой ты потеряла сознание в прошлый раз. – Вода из реки Жо? – спросила девушка у хранителя нефритового браслета. – Точно, – подтвердил он. Раненная именно такими стрелами, Сусу оказалась во власти чар марионетки. Народ и-юэ славился зловещим мастерством создания самых мощных и коварных ядов и орудий убийства. Древние боги веками владели мифической рекой Жо, но не додумались ее так использовать, а вот простым смертным понадобилась всего тысяча лет, чтобы с помощью этой воды овладеть чарами, подчиняющими разум. Хорошо еще, что запасов ее осталось совсем немного, иначе последствия были бы непредсказуемыми. |