Книга Зачарованный чай и колючий граф, страница 12 – Мария Жарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зачарованный чай и колючий граф»

📃 Cтраница 12

— Ну вот, — сказала она, поворачиваясь ко мне. — Договорились. Теперь, парень, записывай, что тебе нужно для лечения...

Она начала загибать пальцы:

— ...цветок лунного света, он растёт только в старом лесу, под полной луной... корень мандрагоры, но не абы какой, а чтоб кричал громко... перо грифа-долгожителя, тех, что только на южных скалах водятся...

С каждым новым пунктом Каэлен выглядел всё более обескураженным.

— И где я всё это должен взять? — спросил он наконец.

— А это уже твои проблемы, — беззаботно ответила Алдона. — Мы тут тебя лечить будем, а ты нам ингредиенты добывай. Честный обмен.

Она подошла ко мне, потрепала по плечу и прошептала так, чтобы он не слышал:

— Не бойся, дитя. Он сейчас смирный как ягнёнок. А если что — знаешь, куда бежать.

И с этими словами она вышла, оставив нас вдвоём — меня и оборотня-аристократа, который должен был стать моим новым «помощником».

Мы молча смотрели друг на друга. За окном шумел город, начинался новый день. А в моей жизни начиналась новая, совершенно безумная глава.

— Ну что, — сказала я наконец, ломая молчание. — Похоже, ты теперь мой... постоялец.

Он вздохнул.

— Похоже, что так.

— Тогда начнём с главного. Поможешь мне убрать осколки от витрины. А то клиенты, не дай бог, придут.

Он посмотрел на меня с таким нескрываемым ужасом, что я не выдержала и рассмеялась.

Да, определённо, это будет очень интересное сотрудничество.

Глава 7. Налоги и оборотни

Только я выдала Каэлену метлу и совок — а он взял их так, будто это были ядовитые змеи, — как в дверь постучали. Стук был чёткий, настойчивый и до боли знакомый. У меня ёкнуло сердце. Нет. Только не он. Не сейчас.

Каэлен насторожился, его поза вдруг стала собранной, готовой к прыжку. Он метнул взгляд на занавешенную витрину, потом на меня.

— Кто? — прошептал он.

— Молчи, — шикнула я в ответ и, отряхнув руки о фартук, направилась к двери.

Открыла. На пороге, разумеется, стоял мистер Элрик. Долговязый, в своём вечном сером кафтане, с кожей цвета старого пергамента. И с той же сладковато-ядовитой улыбкой.

— Мисс Элис, — произнёс он, вежливо кивая. — Какое прекрасное утро. Не находите?

— Утро как утро, мистер Элрик, — ответила я, пытаясь дышать ровно. — Чем обязана?

— О, я просто проходил мимо и подумал — не нужна ли вам помощь? Вы выглядите немного... взволнованной.

Его глаза, маленькие и пронзительные, как буравчики, заглянули мне через плечо внутрь магазина. Я инстинктивно прикрыла дверь чуть сильнее.

— Всё в порядке, — сказала я слишком быстро. — Просто... прибираюсь.

— Прибираетесь, — повторил он, и его взгляд скользнул по занавешенной тряпками витрине. — А я и не знал, что у вас теперь такой... оригинальный стиль оформления. Это что, новая мода?

— Да, именно, — я схватилась за эту соломинку. — Деревенский шик. Входит в моду.

— Как интересно, — протянул он. — И... это не связано, случайно, с тем шумом, который был здесь прошлой ночью? Мои источники сообщают о каком-то взрыве... или падении. Не уточняется.

В горле пересохло. Чёрт. Чёрт, чёрт, чёрт.

— Нет, какой шум? — я сделала удивлённое лицо. — Наверное, коты. Знаете, как они иногда носятся по крышам.

— Коты, — сказал он безразличным тоном, но его глаза говорили, что он не купился ни на секунду. — Конечно. Возможно, вам стоит быть осторожнее с этими... котами. Они могут быть опасны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь