Онлайн книга «По другую сторону Алисы»
|
– Мне тоже, – кивнула я. – Спокойной ночи, надеюсь, скоро повторим. Я кивнула с улыбкой еще раз, не в силах что-либо вымолвить, и мы одновременно зашли в свои квартиры. Джулия сидела на диване с ноутбуком и что-то яростно печатала, Моджо лежал рядом с ней, похрюкивая во сне. Не хотелось разрушать их идиллию, но спала я на этом самом диване. – Ты вернулась? Как свидание? – Джулия оторвала взгляд от монитора и посмотрела на меня. Очки в черной оправе, по всей видимости, предназначенные для защиты от компьютерного излучения, ей шли. – Неплохо, но я вымазалась мороженым, а твой дружок надо мной подшучивал, – с некоторой обидой оповестила я Сэлотто. – Что печатаешь? – Я нагло попыталась подглядеть, что там ваяла Джулия. Та проворно захлопнула крышку ноутбука. – Над статьей работаю, ничего интересного. Пересяду на кровать. Моджо, который проснулся от того, что его хозяйка сменила местоположение, недовольно взвизгнул и проследовал за ней. Как же часто она его забирает? Оставила бы свинку уже себе. Я принялась застилать освободившийся диван. Джулия продолжила работу за лэптопом на кровати, Моджо счастливо устроился у нее под боком. Полюбовавшись на умилительную картину, я отправилась принять душ. Кажется, мороженое умудрилось попасть мне под одежду. Липко. Вернувшись, распространяя вокруг аромат персикового геля для душа, я обнаружила, что Джулия заснула, отвернувшись от яркого экрана. Борясь с противоречивыми чувствами, я на цыпочках приблизилась к ее кровати. Поначалу просто хотела выключить ноутбук, чтобы Сэлотто могла спокойно поспать, но потом меня победило собственное любопытство. Ну не будет человек скрывать какие-то «скучные статьи». Осторожно повернув к себе лэптоп, я увидела оставленный открытым документ. Нажав на значок дискеты, чтобы сохранить на всякий случай файл, я принялась за чтение открывшегося мне текста. «Анне удалось забыться сном. Ей снилось, что все злые мысли, направленные на свой дом и семью, стали явью. Оранжево-красные языки огня лизали покрытые дурацкими обоями в цветочек стены ее спальни, соскальзывая на дешевые занавески. Запах гари наполнял ноздри. Дым въедался в легкие. Становилось невозможно дышать. Раздался громкий треск – обрушилась одна из балок. Анну затрясло с немыслимой силой. – Энни, Энни, проснись! Мы горим! Ну же! – Билл тряс одноклассницу что есть мочи, но она никак не могла выбраться из липкого сна. Сознание было спутанным, похоже, удар вызвал сотрясение. Анна простонала что-то невнятное: – Все… слышу. Уильям стащил девушку с кровати. – Анна! Прошу, нам нужно выбираться! – Гори… – Анна не понимала, находится ли она еще во власти сна или ее уже выбросило на поверхность реальности. – Черт подери, Энни! – Пресли, укрывая их тела одеялом, двигался в сторону окна, чувствуя всей кожей жар разгоревшегося пламени. Он закашлялся от дыма, стараясь протолкнуть Анну в окно. Когда ему это удалось, он выбрался следом. Осталось самое сложное – спустить с козырька Анну и спрыгнуть самому. Действуя интуитивно, на адреналине, и не помня, как это получилось, они вместе с девушкой благополучно приземлились в траву. На крыльцо выбежала испуганная Хелен: – Что происходит? Боже, у нас что, пожар?! Матери Анны никто не ответил. Ее дочь не могла до конца прийти в сознание, а Билл лишь безучастно смотрел на черный дым, валивший из окна спальни возлюбленной. Хелен начала что-то кричать, вернулась в дом. Какое-то время Уильям с Анной оставались во дворе одни. Вскоре на лужайку высыпали обитатели дома, послышался вой сирены пожарных машин. |