Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
— Да. Он задумывается. — Для какого журнала? — Ежемесячник мелодрам. Выражение его лица становится кислым. — Ха-ха. — Светские сплетни. — Хорошо, очень смешно, Люсиль Болл. — Ты знаешь, кто такая Люсиль Болл? Картер кривит губы и бросает на меня кислый взгляд. — У нас приятный вечер, так что я сделаю вид, что ты только что не оскорбляла мой интеллект. — Просто она родилась намного раньше тебя. — Да, как и Шекспир, Сократ и Синатра. Полагаю, ты думаешь, что я тоже никогда о них не слышал? Не дожидаясь ответа, он протискивается мимо меня и проходит дальше в комнату, оставляя меня жалеть, что я вообще раскрыла свой рот. Он не моя дочь-подросток, которая думает, что все, что когда-либо происходило, было придумано в TikTok, и что любой человек старше тридцати лет настолько стар, что с таким же успехом может быть мертв. Картер образованный. Утонченный. И, несмотря на свою очаровательную мальчишескую натуру, он взрослый мужчина. — Я прошу прощения, Картер. Это было необдуманно с моей стороны. Он оборачивается и смотрит на меня через плечо. — Ты прощена. — Его улыбка легкая и многозначительная. — Я имею в виду… почти. Возможно, тебе придется немного потрудиться, чтобы это заслужить. Картер возвращается к коллекции гитар и удовлетворенно вздыхает, оглядывая все. — Боже. Это похоже на рай. Не могу поверить, что ты купила все это специально для меня. Так мило с твоей стороны. Возможно, мне придется купить тебе ресторан прямо сейчас. Сдерживая смех, я подхожу к нему поближе и подыгрываю. — Тогда мне придется все время готовить. А как же моя повседневная работа? — Я уверен, что ты отлично справляешься со своими обязанностями, но ты ни в коем случае не так хороша в этом, как в кулинарии. Блюдо, которое ты мне приготовила, было просто фантастическим. Ты заметила, что я был возбужден весь ужин? — А я-то думала, что это как-то связано с моей отвратительной потливостью. — О нет. Это все из-за зеленого карри, детка, точно. Я сажусь на один из синих бархатных вращающихся стульев в углу и наблюдаю за ним. Картер похож на ребенка в магазине игрушек. Несмотря на свою работу, я бы не назвала Ника настоящим меломаном. У него отличное чутье на то, что может принести деньги, и он ценит талант артистов, но он больше похож на человека, который держит конюшню скаковых лошадей ради их потенциального заработка. Его энциклопедические познания в музыке были порождены амбициями, а не любовью. — Кто твой любимый гитарист, Картер? — Это все равно что спросить родителей, кто их любимый ребенок. Он переходит от гитары к гитаре, внимательно осматривая каждую, восхищаясь их цветом и формой, восхищенно качая головой при виде грифов и грифовых накладок, щурясь на подписи, нацарапанные на дереве. — У тебя их, должно быть, несколько. Три лучших? Картер с обожанием смотрит на электрогитару в своих руках. — Принц, Принц и еще раз Принц. — Хммм. Тебя очень удивит, если я скажу, что это одна из гитар, которые он использовал в своем знаменитом выступлении в перерыве между матчами на Суперкубке 2007 года? Он хрипит, затем откашливается: — Да. — Хорошо, тогда я тебе не скажу. Сыграешь мне что-нибудь? Картер смотрит на меня, опускает взгляд на гитару, затем поднимает глаза к потолку. — Я не могу отказать красивой женщине, брат. Я знаю, ты понимаешь. |