Книга Последний дракон Востока. В нитях любви, страница 105 – Катрина Кван

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последний дракон Востока. В нитях любви»

📃 Cтраница 105

Я не успел бы уклониться. Но Фэн оказалась быстрее. Она метнулась вперед и вонзила кинжал в голову нападавшего, полоснув его снизу, прямо через челюсть. Цзинь тоже не знала пощады – ее зубы сомкнулись на теле одного из солдат, и даже среди ужасающей какофонии битвы я слышал хруст костей.

Когда моя Судьба приземлилась, земля вздрогнула. Ее тело было утыкано стрелами. Голова тяжело свесилась, дыхание сбивалось. Я, шатаясь, сделал шаг к ней, вымотанный, полумертвый, но все равно вставая между ней и приближающимися солдатами.

– Ты должна бежать, – прохрипел я. – Уходи отсюда.

Цзинь зарычала, словно возражая.

– Я вернусь, – пообещал я. – Если он убьет меня, так тому и быть. Но ты знаешь, что я всегда возвращаюсь к тебе. Умоляю, уходи.

Она лишь зашипела в ответ.

– Я не прошу, – в отчаянии выкрикнул я. – Он охотится за тобой, Цзинь! Я не могу позволить, чтобы ты попала к нему в руки. Я задержу его, сколько смогу.

– Готовьтесь! – закричала нам Фэн. – Бой еще не окончен.

Мы оказались в кольце. Имперские солдаты медленно смыкали ряды. Мои руки дрожали так сильно, что я едва удерживал меч. Но все равно поднял его. Пусть только попробуют подойти ближе. Они бросились в атаку. Мы дрались отчаянно, слаженно, как единое целое. Фэн двигалась, словно дым, – ее невозможно было поймать, пока не становилось слишком поздно. Цзинь хватала солдат одного за другим, прорываясь сквозь их ряды. Я же… Просто бил, размахивая клинком, не считая ни ран, ни врагов. Один. Трое. Пятеро. Все войско.

Цзинь и я вырежем их всех. Сможем ли мы выжить? Я должен был знать ответ. Но удача никогда не была на моей стороне. Что-то тяжелое и раскаленное ударило нас обоих. Сеть из металла, разогретая докрасна, выброшенная из пушки. От удара нас сбило с ног. Цзынь дернулась, закричала – и ее драконий рык сменился женским, полным боли.

А тело сжалось, вернулось к человеческому облику. Горячий металл опалял кожу, прожигал одежду, запечатывал нас в ловушке. Я пытался подняться, но тяжесть сети вдавливала меня в землю, ломая остатки сил.

Я был раздавлен. И умирающий крик моей Судьбы разрывал меня изнутри. Император наконец вышел вперед, показывая свое лицо теперь, когда наше поражение казалось неизбежным. Он присел перед нами, осматривая меня и Цзинь с холодной, отстраненной усмешкой.

– А вот и ты, – ровным голосом произнес он. – Как приятно вновь увидеться со старыми друзьями спустя столько лет.

Цзинь взревела, ее голос разрезал воздух, наполненный запахом крови и пепла:

– Не называй меня другом, змей!

Император цокнул языком:

– Разве это не замечательно? Дружеская встреча спустя тысячи лет. Думаю, мы должны устроить в твою честь пир.

– Ты уже пожрал душу нашего сына! – рявкнул я. – Что тебе еще от нас нужно?!

Его глаза прищурились.

– С чего ты взял, что я стану раскрывать свои замыслы? Я мог бы казнить тебя прямо сейчас.

– Если ты причинишь ему вред, – прорычала Цзинь, – я не превращусь.

Император замер.

– Нет?

– Разве не этого ты хочешь? – Ее голос дрожал от ярости. – Разве не этого ты добивался, когда убивал А-Цяня?!

При упоминании имени нашего сына что-то изменилось в его взгляде. Впервые за все время он потерял самообладание. Его челюсть сжалась, рука с серой разорванной нитью Судьбы сжалась в кулак. Но мгновение спустя он снова обрел контроль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь