Онлайн книга «Последний дракон Востока. В нитях любви»
|
Кар! Кар! Кар! Громкий крик ворона выдернул меня из мыслей. Я поднял голову и заметил среди пальм странное существо. Черная птица сидела на длинной ветке, но даже на таком расстоянии я понял, что с ней что-то не так. У нее было три лапы[31], а глаза горели красным. – Здравствуй, друг, – пробормотал я, медленно вставая и внимательно разглядывая маленького зверя. – Как ты оказался так далеко от дома? Ведь вороньих гнезд в пустыне быть не могло. Птица слетела вниз и приземлилась прямо передо мной у края воды, ее движения казались дергаными, неестественными. Она жадно принялась пить из пруда, затем стала чистить черные перья, постукивая третьей лапой по земле. – Какое странное создание, – пробормотал я, изучая ворона. – Решил отдохнуть? Что ж, ладно. Здесь хватит места для нас обоих. Но ворон продолжал стучать лапой, не сводя с меня пылающих глаз. Чем дольше я смотрел, тем сильнее холодело у меня в груди. Этот взгляд был… слишком осознанным. Мне это совсем не нравилось. Прошло еще несколько минут. Ворон все смотрел. И смотрел. И смотрел. А затем бросился на меня. Он клевал мне лоб, нос, пытался добраться до глаз. Его когти рвали кожу на руках, когда я прикрывался, защищая шею. Птица пронзительно кричала, целясь мне в горло, но я успел схватить ее за крыло и сдернуть прочь. С резким вскриком я швырнул ее на землю, пылающие от боли руки покрылись царапинами. Ворон вскочил на лапы, расправил крылья. И тогда я увидел – под его перьями был тонкий кусочек желтого пергамента, покрытый красными символами. Талисман? Сердце ухнуло в пятки. Что, во имя девяти солнц, это могло значить? Я не мог позволить этой твари сбежать. Что-то подсказывало мне, что это к добру не приведет. А у меня уже не осталось сил терпеть, глядя на то, как все идет наперекосяк. Я сбросил накидку и кинул ее на птицу, накрыв ее до того, как она успела взлететь. Ворон дергался и вырывался, пронзительно крича, острыми когтями и клювом рвал ткань. К моему удивлению, он оказался невероятно сильным. Мне едва удавалось удерживать его в плену, пока я сжимал в кулаке свернутую ткань. – Что ты творишь? Я резко обернулся. Цзинь спускалась с неба, трансформируясь прямо в воздухе. Превращение заняло меньше мгновения, ее тело сжалось, черты обрели знакомый облик – до боли прекрасный, манящий, загадочный. Наверное, я выглядел полным идиотом, стоя перед ней с отвисшей челюстью и выставляя напоказ свою добычу. – Он напал на меня, – пробормотал я. – А ты куда пропала? – Охраняла тебя, пока ты спал, – проворчала она, не глядя мне в глаза. Я улыбнулся, все еще с трудом удерживая свою тканевую ловушку. – Ты беспокоилась обо мне? Цзинь вовсе меня не услышала или сделала вид, что не услышала. Она сунула руку в накидку, схватила ворона за шею и нахмурилась, заметив талисман под его крылом. Резким движением она сорвала его и стала разглядывать красные символы. – Что это, госпожа? – спросил я. – Ты можешь прочитать? Она даже не ответила, но я и так почувствовал, как ее настроение стало пугающе холодным. Как будто кто-то сбросил меня в ледяную бездну, где нет ни света, ни надежды. – Заклинание отслеживания, – прошипела она, вонзив взгляд в ворона. – Точно такое же, как на твоем свитке. У меня перехватило дыхание. – Так вот что это было? Но как ты узнала? |