Онлайн книга «Прачка. История попаданки»
|
— Ты преувеличиваешь. — Конечно. Потому что я просто «прачка», верно? Что я могу понять? А ты у нас — весь такой недосягаемый. Правда, почему-то все еще один. Наверное, с женщинами не клеится? Мужчина переменился в лице, и его глаза опасно заблестели. Он не стал парировать мои слов или как обычно переводить все в шутку Вместо этого Эшер сделал шаг вперед — и я попятилась в страхе, уткнувшись спиной в угол. Рука Валморена уперлась в стену рядом с моей головой, отрезая мне пути отступления, и внутри все похолодело. Ох, Линн, опять ты нарываешься… — Думаешь, я не мужчина? — проговорил он тихо, почти срываясь на шепот. — Хочешь доказательств? Я открыла рот, чтобы ответить — но Эшер схватил меня за талию, притягивая к себе до боли близко. Его ладони оказались горячими, обжигающими, а в глазах появилось странное, пугающее выражение. — Скажи, Линн, — дыхание мужчины защекотало мою щеку, — правда хочешь узнать, каков я? Я не ответила. Не могла. Сердце забилось так громко, что заглушило все мысли. Когда он наклонился, а я зажмурилась, губы дрогнули, готовясь к поцелую… Но ничего так и не случилось. Лишь неподвижная тишина и тяжелое дыхание. Я медленно открыла глаза — и увидела, как Эшер смотрит на меня. Не насмешливо, как всегда, а с испугом. Словно он сам не понял, что творит. Скривившись, мужчина отпустил меня и быстро отступил. — Ты не в моем вкусе, — выдохнул он хрипло. — Не льсти себе. Я дернулась, как от пощечины, а руки сами собой сжались в кулаки. — Бал — через два дня, — добавил он холодно. — Ты идешь со мной. В качестве личной прислуги. Платье я уже заказал. Надеюсь, приведешь себя в порядок, чтобы не позорить. И ушел, даже не обернулся. А я осталась стоять в коридоре, прижимая пальцы к губам, которые он так и не поцеловал, чувствуя, как внутри меня все кипит от растерянности и унижения. От того, как сильно я этого хотела. Но он передумал, словно так решил показать мне, что я недостойна его. Вот же сволочь… Глава 20 Карета катилась мягко, но я чувствовала, как от страха дрожит каждая клетка тела. Дело было не в дороге. И не в красивом розовом платье, которое сидело на мне слишком хорошо, превращая меня почти в принцессу, а не в служанку герцогского сынка. Скорей дело было в словах Эшера, сказанных в пути, причем таким голосом, будто он говорил о погоде. — Теперь, когда один из убийц погиб, остальные могут заподозрить, что их раскрыли, — выдал он, разглядывая мелькающие мимо дома. — И теперь… они притихнут, залягут на дно. И тогда удар может последовать где угодно. Через неделю. Через месяц. Через год. Я почувствовала, как холодок прошёл по позвоночнику. Если кто-то узнает, что именно я сдала убийц, и это известие доберется до них — мне конец. — Ты рассказал кому-то? Задернув штору обратно, Эшер внимательно посмотрел на меня и покачал головой. — Только королю. И его личной охране. Я подалась вперед, забыв про то, что решила держаться как можно дальше от мужчины, и дрогнувшим голосом поинтересовалась. — И… что он сказал? — Его Величество решил, что бал отменять нельзя, — тяжело вздохнул Эшер, будто ему самому эта идея совершенно не нравилась. — Он согласен быть приманкой. Я удивленно вскинула брови. — Он — что? Эшер невесело усмехнулся. — Он старый воин, и далеко не дурак. Он понимает, что лучше один раз рискнуть, чем потом всю жизнь бояться, что за ним придут. Если нападающие решат действовать — мы их возьмём. Если нет — значит, они уже знают, что раскрыты. В любом случае — мы останемся в выигрыше. |