Книга Фальшивый король, страница 49 – Ксения Лисицына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивый король»

📃 Cтраница 49

Афира хорошо помнила убранство некромантского гнезда — это мрачное и пугающее место словно было выжжено у неё на веках. И если оно произвело такое впечатление на неё, что уж говорить о простом человеке. Человеке, который к тому же понятия не имел, с чем связывается.

— Неужели тебя не смутил вид места, в которое он тебя привёл?

Лулу фыркнула.

— Смутил! Я, знаешь ли, не совсем дура. Он меня здорово напугал, я уж подумала, что меня туда специально заманили, чтобы убить! Но Лотар мне всё объяснил и там были другие работники, некоторые такие же, как я. Понятное дело, что магия его была тёмной, какой-то необычной. Но какое мне дело? Меня он убивать никого, кроме нескольких куриц, не просил. А одну из них я даже смогла вернуть к жизни! — Она говорила об этом с искренней гордостью. — Жить мы стали куда как лучше. А то, что мои волосы поседели, а глаза и ногти потемнели... Лотар сказал, что так и должно быть — это цена магии, но ничего страшного.

— Как долго ты там работала?

— Четвёртый месяц пошёл...

Кто-то присвистнул.

Лулу вздрогнула. Обернувшись, Афира увидела сзади Ксавье Алоиза — тот умел скрывать звук своих шагов с помощью магии.

— Такие изменения за четыре месяца? Что бы они ни придумали, работает их метод шикарно. Но безопасно ли? Как ты себя чувствовала в последнее время, Лулу? Никаких ухудшений здоровья или тревожных симптомов?

Девушка нахмурилась и мрачно глядела на ведьмака исподлобья. Но Афира чувствовала нарастающую в ней тревогу.

— Что-то такое было? — Спросила она как можно участливее и мягче.

— Ну, может, и было, — буркнула она. — Слабость, видеть стала хуже, боли в костях иногда, но это пустяки.

Алоиз покачал головой.

— Может быть, сейчас. Но что-то мне подсказывает, что чем дольше бы ты работала, тем хуже бы себя чувствовала. Афира, Ксавье, идёмте наверх.

Они поднялись в кухню, где на плите булькали сразу три ёмкости, в ступке был какой-то порошок, а на доске лежали мелко нарезанные стебли какого-то растения.

— Хотел бы я ошибаться, — эти слова ведьмака сопровождались саркастическим фырканьем Ксавье, — но, похоже, некроманты готовят армию своих человеческих подобий. И ничего хорошего это не сулит.

— Используют людей как расходный материал, — скривился Ксавье.

— Вряд ли она знает что-то важное, — заметила Афира.

— Что ж, — Алоиз бросил довольный взгляд на кипящие жидкости, — скоро мы это узнаем.

Когда зелье правды было готово, он снизошёл до того, чтобы пригласить Лулу в свою маленькую гостиную. Для четверых там едва хватало места. Девушка устроилась рядом с Афирой, явно не желая быть слишком близко к кому-либо из мужчин. Алоиз с Ксавье сели напротив. Ведьмак протянул Лулу чайную чашку в мелкий жёлтый цветочек и с отбитой ручкой, в которой пузырилась тягучая зелёная жидкость.

— На вкус лучше, чем на вид, обещаю.

Он улыбнулся некромантке, которая совсем не выглядела убеждённой, но чашку взяла, понимая, что выбора у неё нет. Выпила в несколько больших глотков и удивлённо облизнула тонкие сухие губы.

— Вкусно.

Алоиз гордо улыбнулся.

— Сказал же!

Лулу вздохнула.

— Ну, давайте, задавайте свои вопросы.

Ничего нового она им не сказала. Похоже, она была откровенная с Афирой, рассказывая свою историю. Лулу считала Лотара своим спасителем, а деньги, которые он ей давал, были большим подспорьем для семьи. Более того, они, вполне возможно, спасли жизнь самой Лулу, её сестре и матери. Не удивительно, что при таком раскладе она старалась не замечать того, что с ней происходит, и закрывать глаза на то, что видит и слышит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь