Книга Фальшивый король, страница 56 – Ксения Лисицына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивый король»

📃 Cтраница 56

— Сначала посмотрим, достаточно ли этого, чтобы выкупить твою жизнь. Давайте, ребята!

Коротышка и одна из женщин подошли к её тюкам и сумкам, к тележке, которую она тащила за собой. Ещё одна женщина принялась осматривать саму Афиру. Она знала, что на цанбани — обычную ракушку на шнурке — они бы не позарились, но всё равно, за неимением лучших вариантов, оставила её на хранение Дарне. Вместе с бутылочкой со специальной целебной водой, она была спрятана на дне седельной сумки.

Разбойница достала из её кармана набитый монетами кошелёк, специально положенный туда, и присвистнула.

— А девчонка-то богатенькая!

— Товары тоже отличные, — сказал коротышка, отходя от тележки обратно к одноглазой женщине.

Та окинула Афиру подозрительным взглядом.

— И чего тебя понесло через лес, а? Неужто не слышала, что здесь произошло? — Хитро спросила она.

Афира переступила с ноги на ногу, словно ей было страшно и неловко отвечать.

— Слышала, конечно, — тихо сказала она под смешки разбойников. — Но новую лошадь на последнем постоялом дворе мне дать не смогли, а тащить всё это в обход… Я и так опаздывала. Дороги там, конечно, лучше, но даже так через лес выходит быстрее.

— И ты решила рискнуть, — усмехнулась разбойница. — Ну что ж, риск — дело благородное.

— Я думала, — почти прошептала Афира, — что раз у вас уже есть такая богатая добыча… и вы заняты, разбираясь… со всем, то может быть, и внимания на меня не обратите…

Разбойница рассмеялась.

— Ну, уж нет, мы своего не упустим! Скажи-ка лучше, — она подкинула её кошелёк, который отдала ей другая женщина, — есть, кому заплатить за тебя выкуп?

Афире стало легче, когда она услышала эти слова. Именно на такой исход они с Венсаном и Адель и рассчитывали. Их план работал.

— Есть, есть! — Поспешно ответила она, имитируя надежду и радость. — Они найдут столько денег, сколько попросите!

Опрометчивое обещание, которое даёт напуганный, но полный надежды человек, не задумываясь о своих словах. Одноглазая разбойница улыбнулась.

— Об этом ты нам, дорогуша, расскажешь в лагере.

Она повернулась к Афире спиной и пошла сквозь подлесок. Интересно, подумала Афира, если в этом лесу действительно живёт ведьма — она в этом почти не сомневалась — как она относится к разбойникам?

— Шагай! — Прикрикнул на неё коротышка, толкая в спину.

Стоило отдать разбойникам должное, их лагерь был хорошо спрятан в самой чаще леса. Афира почувствовала запах задолго до того, как они вошли внутрь, но она не была человеком. Запах костра, еды и немытых тел. Впрочем, последним сильно благоухали и её пленители.

Когда они подошли ближе, до Афиры долетели и звуки лагеря, но его самого она не видела до последнего момента. Одноглазая разбойница развела в стороны пышные ветви какого-то высокого куста и когда Афира прошла сквозь них следом за коротышкой, её взгляду открылся настоящая маленькая деревушка. Подобное место — явно долго и кропотливо возводившееся — и количество людей здесь не вписывались в то, что им говорили. Разбойников на острове почти нет? Что-то не похоже.

Здесь были не только палатки — деревянный каркас с натянутыми выделанными шкурами — но и парочка деревянных домиков, сложенных на старинный манер из брёвен. Был маленький загон, в котором прыгали мясные кролики и большое кострище в самой середине лагеря. Афира снова подумала о ведьме. Вполне возможно, что именно благодаря её вмешательству Стражи Острова до сих пор не обнаружили это место.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь