Онлайн книга «Роза, что Изменила Графа: История Попаданки»
|
Его ухмылка растянулась. — Так же, как твой отец поступил с твоей матерью. Это семейное? — вырвалось у меня, и я тут же пожалела. Лицо Каспиана исказилось яростью. Отец, сидевший до этого тихо, задрожал, его дыхание стало рваным, мучительным. — Он будет страдать. За тебя. — Я приду! Остановись! — я бросилась вперед, но тьма уже сжималась вокруг меня. — Отлично. — Но у меня есть условия, — выдавила я, чувствуя, как последние силы покидают меня. Каспиан замер. — И что же ты хочешь? — Я подчинюсь. Помогу тебе. Но ты поклянешься не трогать Теодора. Даже если он придет за мной. Губы Каспиана искривились. — Как это мило. Переживаешь за моего брата? — Раз уж ты этого не делаешь, — плюнула я ему в лицо, ненавидя себя за то, что до сих пор хочу стереть эту надменность с его черт. Он вздрогнул, будто ударенный. — Он твой младший брат. И даже после всего, что ты делаешь... он любит тебя. Глаза Каспиана потемнели. — Кроме него... никто не станет оплакивать тебя. Тень пробежала по его лицу. Он шагнул вплотную, ледяные пальцы приподняли мой подбородок. — А ты? Сердце упало. Предательская слеза скатилась по щеке. — После всего... — прошептала я, ненавидя свою слабость. Как и Теодор... я все еще буду любить тебя мне так хотелось это сказать, но вместо этого я выдавила...— Ты не заслужил моей любви. Ты ее предал. Его пальцы дрогнули. Тьма сгустилась, слова потерялись в ней. И вдруг — толчок. Я вздрогнула, открыв глаза. Хижина. Потрескивающие угли. И Теодор — на коленях рядом, его пальцы впились в мои плечи, глаза расширены от ужаса. — Алисия! Ты плакала... что тебе снилось?! Я прикоснулась к щеке. Мокрая. — Все хорошо, — прошептала я хрипло, отворачиваясь. — Просто... кошмар. Но в груди горело другое. Правда. И решение, которое теперь ждало своего часа. Я сидела на крыльце хижины. Три дня — и Каспиан придет сам. Но я не спасу ни отца, ни Теодора, если просто буду ждать. Как я вообще до этого дошла? Все, чего я хотела, — это сидеть в библиотеке, жевать печеньки, ковыряться в саду... Грустная улыбка тронула мои губы. Мой сад. Как он там без меня? Но другая мысль, которую я отчаянно пыталась отодвинуть, рвалась наружу: А как Теодор — без меня? Когда я уйду... оставив его... Он придет за мной. Поймет, где я. И тогда... Что, если Каспиан не сдержит слово? Теплое плечо Теодора коснулось моего, когда он опустился рядом. Он не говорил ничего — просто сидел, глядя вместе со мной на восходящее солнце. Первые лучи золотили верхушки деревьев, пробиваясь сквозь туман. — Надо продумать план, как мы проберемся в замок, — тихо произнес он. Я вздохнула, подперев подбородок рукой. — Жалко, что мы просто не можем призвать тело твоей матери из замка. — Алисия... — Теодор мягко положил руку мне на спину, его пальцы слегка сжали мое плечо. — Я боюсь, тело матери этого не выдержит. Мы окончательно потеряем ее. — Да, я знаю, — пробормотала я. — Но это бы все так упростило. — Простой путь — не всегда правильный, — словно мудрец, изрек он. Я расхохоталась. — Когда ты стал таким философом? Он засмеялся в ответ, его светлые локоны блестели на солнце, а улыбка была ярче любого луча. — Кстати... — Он потянулся за пояс и достал потрепанную тетрадь. — Я нашел под кроватью. И чернильную ручку — видимо, когда-то их оставил мой отец. Он раскрыл страницы, показывая начерченные от руки карты — места, где росли ягодные кустарники, грибные поляны, тропы к ручьям. |