Книга Роза, что Изменила Графа: История Попаданки, страница 64 – Виктория Павлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роза, что Изменила Графа: История Попаданки»

📃 Cтраница 64

Чем же Каспиан с ней собрался расплачиваться? Мысли о том, что он мог предложить, закрались в мою голову, и я начала оглядываться по сторонам, и в этот момент мадам Розе, словно прочитав мои мысли, произнесла:

— Не ищи их, милая, они не придут. Я их прогнала.

Прогнала? Неужели на свете существует человек, который в прямом смысле может прогнать пугающего до чертиков Каспиана или его братца, которые на подобные просьбы делают вид, что ничего не слышат?

— Давай поговорим о том, что тебя беспокоит, — предложила она, указывая на кресло рядом с собой. — Я здесь, чтобы помочь тебе разобраться в этом. Ты уже начала колдовать?

— Колдовать!? — вырвалось у меня менее сдержанно, чем планировалось. Они вообще объяснили ей, что у меня нет магии.

— Да, колдовать уже пробовала?

— Я вас не понимаю, у меня нет магии...

— Разве? — задумалась женщина, прищурив глаза. — А по всем признакам она есть. Ты относишься к дому Огня, — сказала она, глядя в лист перед собой. — И вот да, когда ты болела в бреду, подожгла кровать, и твой жар обжег одну из служанок.

Я замерла, не в силах поверить в то, что она говорит. Воспоминания о том, как я страдала от жара, смешивались с ужасом от мысли, что я могла причинить вред другим.

— Это невозможно, — прошептала я, чувствуя, как холодок пробегает по спине. — Я не могу быть... магом.

— Ты не одна, — сказала Мари Розе, наклонившись ближе. — Многие боятся своих способностей, но важно понять, как ими управлять. Я здесь, чтобы помочь тебе.

Почему эти дурные братцы промолчали об этом?

— Нет, вы не понимаете, я читала, что стихийный дар появляется чуть ли не в первые годы жизни и...

— Ну же, милая, не стоит мне пересказывать учебники, я и сама писала некоторые из них, — ответила она с доброй улыбкой, но с тем взглядом, как смотрят на ребенка, который не понимает, почему небо голубое, а не какого-то другого цвета. — Послушай, с магией огня не всегда все просто, как и с любой стихийной магией. Она не часто встречается и требует соответствующего темперамента от своего владельца. Что-то, видимо, привело твои мысли и тело к внутреннему пожару, освободив твои огненные силы. Что-то происходило с тобой до того, как ты заболела?

В голове начали всплывать образы: сверкающие глаза, звезды в темноте, поцелуй с Каспианом, сон о Теодоре, стычка с Мореной. Я замерла, не зная, что сказать. Стоило ли делиться этими воспоминаниями с ней? Или лучше ничего не рассказывать?

— Я... — начала я, но слова застряли в горле. Я не знала, как объяснить все, что происходило со мной.

— Если ты не готова говорить, это нормально, — сказала Мари Розе, заметив мою нерешительность. — Но помни, что понимание своих чувств и переживаний — это первый шаг к управлению своей магией.

Я кивнула, осознавая, что, возможно, мне стоит открыть ей хотя бы часть своих переживаний. Но страх перед тем, как она воспримет это, сковывал меня.

— В любом случае, я здесь задержусь, пока ты не разберешься, как управлять своей силой, так что с завтрашнего дня мы приступим к занятиям, — сказала Мари Розе с уверенным тоном.

Что же, видимо, помимо обучения зельями, мне потребуется еще и занятия магией. Мысль о том, что я могу стать причастной к общей магии, которая кружила вокруг, была безумной и одновременно приятной. Я не могла не чувствовать, как внутри меня загорается искра надежды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь