Онлайн книга «Журавли летят на запад»
|
Последнюю строчку она зачеркивает, потому что иначе придется объяснять, как она это увидела – в глазах Жильбера, в его непонимании, кто такой У Вэй, в детском, глупом интересе ко всему вокруг. Он не понимал, не осознавал всей значимости, просто не мог осознать. Почему же, почему они так легко распоряжаются нашими жизнями? Почему требуют жертв, на которые сами никогда в жизни не пойдут? Почему считают, что знают лучше нас законы нашего мира? Мне так больно, дорогая, мне так больно думать о том, что, встреть я этого Жильбера, он бы и мне сказал, что не нужно мне во все это лезть, что он лучше знает, чем мне можно заняться. А как же он может знать лучше, если он ничего не знает ни обо мне, ни о моей стране? Впрочем, сомневаюсь, что он хоть что-то знает о своих, европейских девушках. Ван Сун опускает голову на руки и начинает плакать. Присутствие У Вэй она ощущает слабо – кажется, тот почувствовал вину, поэтому больше не пытается появляться эффектно, просто воздух сгущается рядом, так, что дышать становится трудно, впрочем, возможно, у нее просто забился нос. – Почему ты не спас ее? – Я не мог этого сделать. – Я не хочу знать, почему. У Вэй пододвигается чуть ближе, и она, повозившись, кладет голову ему на колени. – Кто этот Жильбер? – Бывший друг. – Бывший? – Мы… Поссорились, – неловко отвечает У Вэй. – В итоге наши взгляды на вещи оказались слишком разными. – Это из-за него ты что-то здесь потерял? – Да. Но тогда я не заметил – я переживал за А-Цин, но… честно говоря, Жильбер не такой плохой, каким его увидела ты. Он бывал милым и смешным, с ним было интересно разговаривать. – Почему ты вообще выбрал его? У Вэй опускает ладонь ей на голову и начинает медленно перебирать пряди. – Не знаю. Просто мне было скучно и хотелось кого-нибудь подразнить. Он выглядел смешным и необычным. – Се Фэй сказала, что на нем были отпечатки чужой воли, а на мне их нет. Почему? Неужели мы настолько разные? У Вэй замолкает. – Не знаю. Я не пытался его подчинить, может быть, это вышло неосознанно, может быть, это была не моя воля. – Ты правда этого не заметил? – Я не умею чувствовать такие вещи, это более тонкая магия, Се Фэй ей владеет, а я нет, и это нормально, в моей стране осталось не так много необычных вещей, но мы все еще есть и должны разделять… хм. Сферы влияния. Ага, Се Фэй делает что-то полезное, У Вэй позорится. – Ты нашел то, что искал? Что это? – Мне кажется, я понял, как нужно искать, – У Вэй заминается. – У нее правда была сестра, и эта сестра погибла, а она призвала ее душу обратно, но так испугалась, что… Как бы объяснить? Выпустила нить обратно, только такие вещи невозможно просто отпустить, мир мертвых внимательно наблюдает за теми, кто посмел с ним разговаривать, и от Юй Цин уже не отвернулся. Она не хотела эту силу, та делала ей больно, и она хотела отказаться от нее, когда мы, – он смущенно замолкает, – целовались, – я видел столько моментов, когда ей было плохо, она же пыталась повеситься, знаешь? Но выбрала жить дальше. – Пока Жильбер не сказал ей, что ей лучше умереть. – Он был неправ. – Да. Был, – сурово соглашается Ван Сун. – Кстати, а дом-то почему сгорел? – Ее семья подожгла – чтобы стереть все «темное», как они сказали. А потом, почти на следующий день, собрали свои вещи и уехали, – У Вэй подносит к ее глазам руку, на той – блестит маленькая чешуйка, покрытая каплями крови и налипшей на нее травой. – Смотри. |