Онлайн книга «Хозяйка разрушенной крепости»
|
– Плохим бы я был дельцом, если б не просчитывал заранее, в чем нуждаются мои клиенты. Ты, по сути, открыла новое дело, расширяешься, а значит, тебе необходимы работники. И чем больше их будет, тем больше товара я увезу от тебя в следующий раз. Так что принимай рабов, королева побережья, и можешь даже не заглядывать им в рты – как минимум половина зубов у каждого из них точно есть, это я проверил лично. Глава 43 Как только караван Толстого Джека скрылся из виду, я немедленно подарила свободу тем рабам, которых он привез. Но подарок оценили не все. Утром мы недосчитались четверых, на что я лишь пожала плечами: – Каждый человек волен распоряжаться своей жизнью так, как сочтет нужным. На что Винс покачал головой: – Может, на будущее стоит сначала спрашивать у рабов, нужна ли им свобода? Похоже, некоторым лучше существовать как скотам, в ярме и под плетью, нежели жить под грузом твоего подарка, столь тяжелого для некоторых людишек? Мне просто жаль тех денег, что были уплачены за этих неблагодарных тварей. Я улыбнулась. – Эти деньги не пропали, Винс. Просто мы купили чуть дороже право свободного выбора для тех людей, что остались с нами. – Иногда твои речи слишком сложны для моего понимания, – усмехнулся Винс. – Пойду я лучше посмотрю, как плотники собирают твой подш… как ты его назвала? – Под-шип-ник, – по слогам произнесла я трудное слово. – Пожалуй, я схожу с тобой, а то боюсь, что рабочие неверно установят железные шары. …На вершине башни я решила собрать стреломет, рычажную машину с поворотной платформой, которую можно было бы оперативно разворачивать в любом направлении. Разумеется, для того, чтобы эта платформа не развалилась при метании, она должна была быть достаточно массивной и в то же время могла свободно поворачиваться в нужном направлении. А тут без подшипника никак… Разумеется, он был огромным и довольно корявым, но один из плотников справился со сложной задачей, разместив между двух толстых деревянных колец тисовый сепаратор с металлическими шарами. Конечно, одним топором такое было не сделать, но помогли плотницкие инструменты, которые мы привезли из второй поездки в Камелот. Сейчас были уже собраны основа, мощный вал, вырубленный из цельного дуба, подшипник, густо смазанный кабаньим салом, и, собственно, сама поворотная платформа, которую работники по частям затащили на крышу и уже почти подготовили для установки. Признаться, я не верила, что получится моя задумка, как я думала, слишком сложная для разума людей пятого века. Но я очень постаралась донести свою мысль, рисуя углем чертежи на еще сырых кабаньих шкурах, растянутых между шестами, воткнутыми в землю. И, что удивительно, меня поняли! Даже быстрее, чем порой доходили мои доводы в моей прошлой жизни до некоторых директоров и управленцев со специальным образованием. Видимо, когда человек более приспособлен к реальной жизни и действительно заинтересован в результате, пропасть из многих веков не препятствие для понимания… – Видел я твои чер…тежи, хозяйка, – с запинкой проговорил один из плотников. – В целом все понятно. Это будет огромный лук, расположенный горизонтально и способный метать большую стрелу. Поверь, мы справимся. Вот только выдержит ли тетива… – Мы изготовим несколько, – проговорила я. – И, конечно, не раз проверим все на практике. |