Книга Забитая жена для генерала дракона, страница 64 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забитая жена для генерала дракона»

📃 Cтраница 64

Я медленно отвела прядь волос. Больно. Всегда больно. Но сейчас — особенно. Потому что я знала: он увидит то, что я так долго прятала.

Не шрам.

Не рану.

А позор.

Дырка от гвоздя.

Грубая, неровная, с коростой по краям, с припухлостью, что не проходит. Гвоздь прошёл не аккуратно — как будто сама ненависть рвала плоть. Ухо опухло, покраснело, и каждый раз, когда я смотрела на него в зеркало, мне хотелось его чем-то прикрыть.

Мистер Герберн замер.

Глаза его — не от страха. Не от отвращения.

А от боли.

Будто он увидел не дыру, а саму боль моего унижения.

Я видела, как кулаки генерала сжались, словно он едва сдерживает себя.

Мистер Герберн замер.

Глаза его — не от страха. Не от отвращения.

А от боли.

Будто он увидел не дыру, а нечто большее. Например, меня у камина в слезах унижения и обиды.

— Нужно промыть, — сказал он, мистер Герберн. — А потом — зелье. Вот это. Мне сказали, что оно заживляет даже старые раны.

Я кивнула. Сжала гвоздь в кармане — не как оружие, а как обещание:

«Больше ничего не сломает меня так, как эта ночь. Больше ни один мужчина не решит за меня, достойна ли я боли».

— А… а больно будет? — спросила я, как ребёнок.

В этот момент генерал дёрнулся вперёд.

— Да, — честно ответил он. — Будет щипать…

Ой, только не это… Мне захотелось захныкать, встать и уйти. Ладно бы рана была на руке. Я бы просто отвернулась и потерпела, но когда-то что-то на голове… Не знаю, это похоже на стоматолога! И мне становится страшно.

Я закрыла глаза, сжала кулаки, вжала голову в плечи.

Слёзы покатились по щекам — тихо, без стыда.

Потом не выдержала и открыла, покосившись на длинные ножницы-зажим в его руках.

Дворецкий осторожно промокнул ухо ватой, смоченной в тёплом отваре, и понёс в мою сторону.

— Ай! — дёрнулась я.

— Мадам, без паники! Я ещё даже не прикоснулся! — послышался терпеливый голос дворецкого.

Ножницы снова приближались, а я рефлекторно дёрнула головой в сторону. Одна мысль, что кто-то прикоснётся к моему уху, вызывала у меня ужас.

— Господин генерал, — прокашлялся мистер Герберн. — Не могли бы вы… зафиксировать даму. Так, чтобы она не уворачивалась?

Глава 58

Эллинер подошел и взял меня за руку. Я почувствовала его тепло и тяжело задышала.

Но вдруг снова рефлекторно дернула головой, когда ватка едва коснулась моего уха.

— Нет, так дело не пойдет, — вздохнул дворецкий. — Даму надо зафиксировать. Так, чтобы она не дергалась и не убегала!

— Встань, — произнес Эллинер, а я с радостью вскочила, чувствуя сиюминутное облегчение. Словно казнь отложилась на пару минут.

Генерал сел в кресло, а потом похлопал себя по ногам.

— Садись, — произнес он.

— Садитесь, мадам, — вздохнул дворецкий, терпеливо ожидая, когда я морально созрею.

Я робко села на колени, но меня тут же прижали к себе, зажимая руки так, чтобы я не могла ими пошевелить. Одна рука обнимала меня за талию, прижимая мои руки, а вторая держала мою голову за подбородок.

— Крепко держите? — спросил мистер Герберн.

— Да, — послышался голос за моей спиной.

Когда зажим снова устремился ко мне, я попыталась дернуться, но не смогла. Я могла лишь только ерзать на его коленях, задыхаясь от боли.

— Мадам, я всё понимаю, но гвоздь явно не мыли перед тем, как использовать, — слышался голос дворецкого, а ухо щипало так, что у меня глаза на лоб полезли. — Поэтому внесли инфекцию. Сейчас мы его промоем…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь