Книга Царствование Розы, страница 108 – Кейт Голден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Царствование Розы»

📃 Cтраница 108

Я выпустил свой лайт, и ее плети нежного огненного лайта сплелись с жгутами моей черной, отливающей фиолетовым, тьмы.

Пока один щупалец моей тьмы не впился в ее клинок, не рванул ее ко мне. Она поскользнулась на снегу и врезалась в мою грудь. Она слабела — мерцание ее силы угасало на глазах.

Мы стояли, тяжело дыша, и наши дыхания сплетались в двойное облачко пара на зимнем воздухе.

И вот так, вспышка мощного жара — не неприятного, но и не комфортного — расцвела у меня на груди. Я заглянул вниз и обнаружил руку Арвен, прижатую к моему сердцу. Изящные лучики лайта щекотали мою тунику. Прожигая волокна.

— Интересно, — пробормотал я.

Запас сил у Арвен оказался глубже, чем может позволить себе даже чистокровный Фейри вроде меня. Я думал, она на пределе, но оказавшись в ловушке, она обнажила такую силу, о которой, возможно, не знала даже сама.

Арвен выдернула меч, я разжал объятия — и в воздух взвились два черных, как обсидиан, бича. Адреналин и торжество пели в крови, пока моя тьма не столкнулась с ее клинком, и воздух вокруг задрожал. Наша мощь вспыхнула ослепительным дуэтом света и тени.

— Святые Камни.

Клинок Арвен, оплетенный тем ярким, солнечным огнем, замер в дюйме от моих теневых шипов. Я едва успел втянуть щупальца тени обратно в ладони и застыл на месте.

Порыв зимнего ветра донес аромат корицы и гвоздики, и я резко обернулся туда, куда смотрела Арвен, на звук восклицаний Ли и торопливых шагов моего командира.

На краю поля стояла Мари, закутанная в теплый плащ с меховым капюшоном. Ее глаза в изумлении встретились с взглядом Арвен, пока Ли вскакивала, чтобы вцепиться в ведьму. Гриффин кивнул Мари с настороженностью, но та уже смотрела только на Арвен — раскрасневшуюся, вспотевшую, прекрасную.

Меч Ли — тот, что использовала Арвен — мягко упал в снег, когда Арвен пересекла тренировочный анклав к своей подруге.

— Ты не представляешь, как я вскрикнула, получив письмо, — проговорила Мари, все еще сжимая Ли и не отрывая шокированного взгляда от Арвен.

Улыбка Арвен была мягкой.

— О, я легко могу представить, я же помню, как ты нашла ту белку в зарнице.

Мари рассмеялась сквозь свое изумление, и где-то позади нас Даган тоже тихо усмехнулся, вспомнив ту историю.

Ли наконец отпустила Мари как раз в тот момент, когда Арвен заключила ведьму в объятия, уткнувшись лицом в ее густые рыжие кудри.

Несколько мгновений женщины стояли, обнявшись, беззвучно вздрагивая от нахлынувших эмоций.

Я был почти уверен, что Барни плачет. Гриффин внезапно обнаружил невероятную увлекательность своих ножен, но я не мог оторвать взгляд. Мы слишком давно не знали таких простых, светлых мгновений — а тут их было сразу несколько.

В конце концов Арвен отпустила свою подругу со всхлипом.

— Как ты?

— Лучше. — Мари ухмыльнулась. — Теперь, когда ты жива, я и правда в полном порядке.

Я с облегчением выдохнул. Гриффин встретил мой взгляд и коротко кивнул — он чувствовал то же самое.

— Добро пожаловать домой, — сказал я ведьме.

— Слишком долго не виделись, Рыжая. — Райдер помахал ей с травы.

— Это Бет, — сказал ей Барни. — Она провидица.

Бет не улыбнулась, а брови Мари сдвинулись.

— Ну, отлично. Здравствуй, Бет, — тепло сказала она. — Как же хорошо снова быть дома.

Даган фыркнул.

— В библиотеке бардак.

— Разумеется, — сказала Арвен, беря подругу за руку. — Никто не справится с этим местом лучше Мари.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь